知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

ゴールディロック英作文

2013年03月25日 | 英語

最近凝っているのが(こういうのは凝っていると言わないかな)、ゴガクルの英作文演習。

NHKの語学番組に出てきたフレーズを日英、英日、リスニングと好きなバージョンで復習できます。

私はもっぱら日英に使ってます。

特に気に入っているのが、「ニュースで英会話」のフレーズです。例文が易しすぎず、難しすぎず、練習にぴったり。

ゴールディロック英作文と呼ぼう。

 

英作文は構文がすぐに浮かんで、だいたいサンプルとほぼ同じになるものと、そうかあ、英語ではこう言うのかあというのに分かれます。

そしてもちろん、後の方のタイプを練習したい。

 シャーロック・ホームズは、最も難しい謎を解くことで有名だった。

これが

Sherlock Holmes was famous for unravelling the most difficult mysteries.

となるのは構文に悩まないタイプ。その代わりunravel という単語の発音を間違って覚えていたことを発見。

ʌnræ'vəl アンレイベルって言ってた。

 

 

オリンピックは4年ごとに注目を浴びる。

Every four years, the spotlight returns to the Olympic games.

この日本語からこの英文は出ないな。

 

 

面白かったのはこれ。

電車のホームに、ピンクの厚底の靴をを履いた女性が立っているのを見た。

厚底の靴って、確かplatform shoes だなあ。でも電車のホームもplatform。

ちょっとそれじゃああねえ。と思ったら、

 

I saw a woman in pink platform shoes on the train platform.

でした。はは。

 

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする