知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

いいね!を取り消す

2015年11月11日 | 英語

岩村圭南先生の「日刊 英語の筋トレ」久しぶりにのぞいてみました。

「親父はコチコチの会社人間だったな」という英文が紹介されていました。

5通りくらいの言い方が紹介されていて、どれもなるほどという感じでした。

「完全に、根っからの」という意味で"all the way"も使えると書いてありました。die-hard と似た使い方ですね。

似た表現が辞書にありました。

  • 彼は何かやり始めたら徹底的にやる
  • Whenever he starts something he goes all-out [all the way]. プログレッシブ和英辞典

自分の辞書を調べたらいくつかメモしてありました。私がメモしたのは根っからのというよりは、「最後まで、行きつくところまで」の方の意味でした。

一つ目はこの映画から

ナニー・マクフィーと空飛ぶ子ブタ [DVD]
クリエーター情報なし
ジェネオン・ユニバーサル

Could you please turn that little red wheel all the way, clockwise?

レバーやつまみなどを廻すときに、「廻せるところまで」、「それ以上先へ行かないところまで」なんて言いたい時にこれ便利ですよね。

もう一つはこれ。

プリティ・ウーマン [Blu-ray]
クリエーター情報なし
ウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社

「プリティー・ウーマン」は何度も見ているので、メモした表現も多いです。

How far did you go in the school?

I went all the way.

これは自分はeleventh grade までしか学校に行ってないというヴィヴィアンがエドワードにあなたはどう?と質問したところ。エドワードはall the way 最後までつまり大学院まで行ったということなんでしょうね。

 

11月9日分の「ニュースで英会話」は「日本の民間月面探査車 公開」と言うニュースで、キーワードは"unlike"という単語。「英辞郎」でこの単語を調べたら

【動】〔フェイスブックで〕いいね!を取り消す と載ってました。

時代ですね。

コメント (7)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする