「ニュースで英会話」サイトがちょっと新しくなりました。
1センテンスごとに日→英の練習をしているので、「次へ」をクリックしないで全部見られる今の形の方が使いやすくなりました。ニュースの長さは前より短くなりました。
4月5日放送分の「安全保障関連法施行」に出てきた
「法律などが効力を生じる、施行される、実施される」という意味の"come into effect" と同類の表現が"go into effectや、"take effect"。
come と go は
come true、come easy、
go mad、go bad
のようにcome が良いこと、go が悪いことに使われるというパターンがけっこうありますが、 come into effect、go into effect はどっちでもOKっていうことですね。
この日の放送から「戦闘」という意味の"engagement"もメモ。
前年度は毎日聞き続けたのは「ニュースで英会話」だけだったので、今年度はもう一つくらいはレギュラー番組を増やしたい。
オンラインで新番組のストリーミングが聞けるのは来週からですね。