知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

年明けはクリスティで

2017年01月08日 | アガサ・クリスティ
Poirot: Five Little Pigs
クリエーター情報なし
Harper

新年の1冊目はやはりクリスティから。

クリスティにはおなじみのマザーグースの歌にちなんだ作品。

You’re just like an ostrich that buries its head in the sand.


ダチョウは敵に追われると、頭を砂に隠すとか。ここから"bury one's head in the sand" 「現実を直視しない」という表現が使われるようになったそうです。この表現で見かけることが多いような気がしますが、クリスティはまさにオリジナルの使い方の方ですね。

文字と一緒にヒュー・フレイザーのナレーションを聴いています。この方式だと間違って覚えていた発音に出くわします。

 

docile dəʊsaɪl 今までドッシルみたいに発音してました。

ついでに意味も well-behaved, quiet, and easy to control

 

コメント (3)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする