仕事がうまくいかず酒浸りになり妻に愛想を尽かされて娘からも捨てられて自暴自棄になって自殺を試みたチャーリーが、死にきれず、昔母と住んだ故郷の家にたどり着いて、そこで母の亡霊にあって昔語りをして慰められもう一度やり直そうと立ち直るという小説。
女手一つで育ててくれた母と時々やってきて野球への道に誘う離婚した父の間でふらふらしていたチャーリーは、結局母を裏切って大学をやめて野球の道に進みますがメジャーリーグで6週間プレイしただけで故障して後はパッとせずセールスマンになったり起業を試みたりしますがうまくいきません。チャーリーは母が死ぬときも母の69歳の誕生日を抜け出して野球のOB試合に出ていました。死んだ後になって、孝行をしたいときには親はなし。そういう思いもあって転落していく(でも、それはいかにもって言い訳に思えますがね)チャーリーが、死ぬときになって母への思いを強めたがために母の亡霊を呼び寄せるというわけです。それでも母は文句一つ言うでない、昔通りにつきあってくれて、それでチャーリーは生きる勇気を取り戻すって話ですから、ちょっと都合よ過ぎ。まあ、そういう勝手な思いででも生きる力になればそれはそれでいいんでしょうけど。
チャーリー一人の回想でもできそうな内容の話ですが、母の亡霊を出して会話で展開し、そこここに回想を入れ、さらに「母が私に味方してくれたとき」「私が母の味方をしなかったとき」のエピソードをはさむ形式にすることで単調さを避けいいテンポで話が進みます。そのあたりの工夫が生きた作品と評価すべきでしょう。
原題:FOR ONE MORE DAY
ミッチ・アルボム 訳:小田島則子、小田島恒志
NHK出版 2007年2月25日発行 (原書は2006年)
女手一つで育ててくれた母と時々やってきて野球への道に誘う離婚した父の間でふらふらしていたチャーリーは、結局母を裏切って大学をやめて野球の道に進みますがメジャーリーグで6週間プレイしただけで故障して後はパッとせずセールスマンになったり起業を試みたりしますがうまくいきません。チャーリーは母が死ぬときも母の69歳の誕生日を抜け出して野球のOB試合に出ていました。死んだ後になって、孝行をしたいときには親はなし。そういう思いもあって転落していく(でも、それはいかにもって言い訳に思えますがね)チャーリーが、死ぬときになって母への思いを強めたがために母の亡霊を呼び寄せるというわけです。それでも母は文句一つ言うでない、昔通りにつきあってくれて、それでチャーリーは生きる勇気を取り戻すって話ですから、ちょっと都合よ過ぎ。まあ、そういう勝手な思いででも生きる力になればそれはそれでいいんでしょうけど。
チャーリー一人の回想でもできそうな内容の話ですが、母の亡霊を出して会話で展開し、そこここに回想を入れ、さらに「母が私に味方してくれたとき」「私が母の味方をしなかったとき」のエピソードをはさむ形式にすることで単調さを避けいいテンポで話が進みます。そのあたりの工夫が生きた作品と評価すべきでしょう。
原題:FOR ONE MORE DAY
ミッチ・アルボム 訳:小田島則子、小田島恒志
NHK出版 2007年2月25日発行 (原書は2006年)