100ページあたりで、ついに「テルマ&ルイーズ」っぽくなってきました。
That was rich, coming from a criminal.
前にもブログに書いたお気に入りの表現。
「よく言うよ、あんたに言われたくない」
ここぞ、というタイミングで言ってみたい。
今年もゴガクル英作文続けます。
2013年12月まで来ました。
一方的な軍縮が、世界の核兵器の数を削減する唯一の方法かもしれない。
Unilateral disarmament may be the only way to reduce the number of nuclear weapons in the world.
"unilateral" は「一方的な、単独の、片側の」という意味。
見ればわかるけど、自分が使うレベルにはなってないという単語。
今年は「見ればわかるけど、自分ではまだ使えてない単語のレベルを上げる」というのを目標にしてみようと思います。
「ビッグ・バン・セオリー」からメモした"unilateral"。
Under the terms of my roommate agreement with Leonard, I’ve had unilateral control of the thermostat ever since the sweaty night of ’06.
(シーズン3第2話)
同居協定により2006年の熱帯夜以来室温は僕が(一方的に)管理を。
(字幕は残念ながらunilateral の部分は訳されていませんでした)
毎日メモはいっぱいとっているけど、記録するだけであまり活用していないので、今年は単語のレベルアップに「ビッグ・バン・セオリー」をもっと活用しようと思います。
unilateral のような固めの単語は会話では使う機会はなさそうですが、ライティングでは使ってみようかと思います。
「ニュースで英会話」の難易度がちょうど暗唱するのにいい感じです。簡単そうなんですが、なかなか出てこないんですよ。
私も気を付けないとどんどん冗長な英語になってます。
私も前に仕事中にメモしたものとかあって、それは「もんがら辞書」に入力して、処分しました。
ネット検索したら、ハリーポッターと秘密の部屋に
Bit rich coming from youというハリーのセリフが出てくるんですね。私も使ってみたいです(^^)
unilateralも初(;^ω^)bilateralならニュースに登場するので使わなくてもなじみはあります。biがあるならuniもありますよね。
本を読んでいると単語をどんどん忘れていっているのを感じてショックです。努力が足りないのが1番ですけれど、こんなによく目にするのにと思ってしまって。Kindleで読んでハイライトしてもそのままなのも反省点です。やはりばっちもんがらさんみたいに気軽に利用できるNHKのサイトでしょうか。
先日globe-trottingという単語が出てきて、ああ~私なら長々とした文章になるところ、これ1つで済むんだなと思いました。すっきりした文章になるようにしたいです。これ以上ということより、復習の年にしたいなという思いもあり、ノートに書き溜めたものを見返しはじめました。
そしたら断捨離の意味でも思い切って処分することも必要かなと感じています。