事件だ、急げ!
ある通信社のニュース、「胸のポケットに入れていた○○が突然爆発し、作業員は死亡した。公安当局による初歩的な捜査の結果、○○の電池が高温下で爆発したとみられ、充電式電池が偽物であるなど問題があった可能性も指摘されている」というものですが、読んでみて、どうですか、何か気づきましたか。気づかなかった人はもう一度読んで、変なところを探しましょう。
もしかして間違いではなく、そのとおりなのかなとも思ったり、かりにそうだとしても失礼だろうとか思ったり、まあ、何にしても、ちょっと笑えますね。では、本当は何と言いたかったのでしょうか、やはり「初動捜査」でしょうか。
正午過ぎ、ニュースを読むNHKアナウンサーのアクセントが変です! 「○○線のガードに、アームの付いた作業車が衝突」の「ガード」と「アーム」、「和平をめぐる協議の進展には」の「進展」、が・あ・ど、あ・あ・む、しん・てん、ほとんど同じ高さで発音するのが普通ですが、いずれも最初の音が妙に高く、後ろが下がる、「カード」「アース」「金銭」みたいな発音です。ありえない! 一体どうしちゃったの? あ、「ちょー」を高く発音する「無期懲役」もこの人だ、うむぅぅぅ。
ある通信社のニュース、「胸のポケットに入れていた○○が突然爆発し、作業員は死亡した。公安当局による初歩的な捜査の結果、○○の電池が高温下で爆発したとみられ、充電式電池が偽物であるなど問題があった可能性も指摘されている」というものですが、読んでみて、どうですか、何か気づきましたか。気づかなかった人はもう一度読んで、変なところを探しましょう。
もしかして間違いではなく、そのとおりなのかなとも思ったり、かりにそうだとしても失礼だろうとか思ったり、まあ、何にしても、ちょっと笑えますね。では、本当は何と言いたかったのでしょうか、やはり「初動捜査」でしょうか。
正午過ぎ、ニュースを読むNHKアナウンサーのアクセントが変です! 「○○線のガードに、アームの付いた作業車が衝突」の「ガード」と「アーム」、「和平をめぐる協議の進展には」の「進展」、が・あ・ど、あ・あ・む、しん・てん、ほとんど同じ高さで発音するのが普通ですが、いずれも最初の音が妙に高く、後ろが下がる、「カード」「アース」「金銭」みたいな発音です。ありえない! 一体どうしちゃったの? あ、「ちょー」を高く発音する「無期懲役」もこの人だ、うむぅぅぅ。