prisoner's BLOG

私、小暮宏が見た映画のノートが主です。
時折、創作も載ります。

「字幕屋は銀幕の片隅で日本語が変だと叫ぶ」 太田 直子

2007年10月28日 | 


げっ、と思ったのは配給会社の方で「感動」しやすいように原語では言ってもいないことを言わせたり史実を曲げた内容にするようにしたりするよう要求が来るというくだり。
配給会社の姿勢も非難されるべきだが、一方それだけ安直に「感動」したいバカが多いということ。どうも原語で言っていないことが字幕に出ることがあるけど、なんでかと思ったらそんな事情があったとは。