MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Aux armes et caetera」 Serge Gainsbourg 和訳

2023-01-12 12:39:52 | フレンチポップ

Serge Gainsbourg - Aux armes et caetera (Live au Zénith de Paris 1988) 

 セルジュ・ゲンスブールが1979年にリリースしたアルバム『フライ・トゥ・ジャマイカ』

からアルバムタイトル曲を和訳してみる。因みにこの曲はフランス国家「ラ・マルセイエーズ

(La Marseillaise)」のパロディ曲で、意味は「武器とかそれと似たもの」となる。

(et caetera はいわゆるエトセトラである。)もちろんゲンスブールはサビの部分で

ふざけているのだが、当時は冗談が通じなかったらしい。

「Aux armes et caetera」 Serge Gainsbourg 日本語訳

武器とかそんな感じのものを取れ

行こう、祖国の子供たちよ
栄光の日が来たんだ
俺たちに対して
暴政の血まみれの旗が掲げられた

武器とかそんな感じのものを取れ

軍事行動において
その残忍な兵隊たちの雄叫びが
お前たちには聞こえるか
俺たちの息子や妻の喉を切って殺すために
彼らは俺たちの腕の中まで来る

武器とかそんな感じのものを取れ

祖国に対する神聖な愛情を連れて行け
俺たちの復讐の手を支えろ
自由よ、愛しき自由よ
君たちの擁護者たちと共に戦え

武器とかそんな感じのものを取って

兵士たち全員がお前たちに戦いを挑む
もしも俺たちの若き英雄が倒されるならば
フランス国家は新しい英雄を生産し
おまえたちに対して戦闘準備は整っている

武器とかそんな感じのものを取れ

俺たちの先人たちがもはやいなくなれば
俺たちが仕事を引き継ぐことになる
俺たちはそこで彼らの亡骸と
美徳の痕跡を見つけるのだ

武器とかそんな感じのものを取れ

Mireille Mathieu singing La Marseillaise (with lyrics)


この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「Mon légionnaire」 Serge G... | トップ | 「Lolita go home」 Jane Bir... »
最新の画像もっと見る

フレンチポップ」カテゴリの最新記事