MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Average Guy」 Lou Reed 和訳

2022-01-31 12:07:15 | 洋楽歌詞和訳

Lou Reed - Average Guy - 9/25/1984 - Capitol Theatre (Official)

 ルー・リードが1982年にリリースしたアルバム『ザ・ブルー・マスク(The Blue Mask)』から

「アベレージ・ガイ」を和訳してみる。「ウーメン」の流れから聴かれるべきだと思う。

「Average Guy」 Lou Reed 日本語訳

俺はクリスチャンではないし
聖人に生まれ変わった訳でもない
俺はカウボーイでもなければ
マルクス主義で学位を取った訳でもない
俺は犯罪者でもなければ
保守的な立場の身体障害者の代表でもない
俺はただのおまえの並みの男で
正しいことをしようと努めている

俺はただのおまえの並みの男で
普通の男なんだ
俺はただのおまえの並みの男
俺はただのおまえの並みの男なんだ

普通の男
俺はただのおまえの並みの男で
外見は平凡で中身もありきたりなんだ
俺は普通の恋人で
平凡な場所に住んでいる
もしもおまえが俺と顔を見合わせても
おまえは俺に気がつかないかもしれない

俺はただのおまえの並みの男で
普通の男なんだ
平凡で普通の男なんだ

俺はお金や税金などを心配しているし
俺の肝臓は肥大していて触れると痛いことを心配している
俺は健康や腹の具合や
通りにはびこる犯罪を心配している
俺は本当にただのおまえの並みの男で
自立しようと努めている

俺はただのおまえの並みの男
俺はただのおまえの並みの男
俺はただのおまえの並みの男で
普通の男なんだ

見た目も普通で
好みも普通で
背丈も普通で
ウエストも普通で
やることなすことみんな普通で
体温も36度なんだ

俺はただのおまえの並みの男
俺はただのおまえの並みの男
俺はただのおまえの並みの男で
普通の男なんだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Women」 Lou Reed 和訳

2022-01-31 00:43:22 | 洋楽歌詞和訳

Lou Reed - Women

 ルー・リードが1982年にリリースしたアルバム『ザ・ブルー・マスク(The Blue Mask)』から

「ウーメン」を和訳してみる。

「Women」 Lou Reed 日本語訳

俺は女性が大好きだ
素晴らしいと思っている
彼女たちは酷い状況の世界にとって慰めになるし
「目の保養」にも魂の慰めにもなる
世界に女性がいないと想像すると悪夢そのものだ

俺は女性が大好きだ
俺たちはみんな女性が大好きだ

昔は雑誌で女性たちを眺めていた
性差別主義者と言われることは分かっている
秘密にしていたんだ
女性に触れられなくなるなんてあり得ない
死ぬまで無理だ

俺は女性が大好きだ
俺たちはみんな女性が大好きだ

女性の愛はおまえを元気づけられるし
女性たちはインスピレーションを与えられる
俺に花束を買ったり
神聖な聖歌隊を雇いたい気分にさせる
俺の愛のセレナーデを歌うカストラートの聖歌隊を
彼らがバッハの小品を歌う中で俺たちは愛し合うんだ

俺は女性が大好きだ
俺は女性が大好きだ
俺たちはみんな女性が大好きだ
俺たちはみんな女性が大好きだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Sally Can't Dance」 Lou Reed 和訳

2022-01-30 12:45:52 | 洋楽歌詞和訳

Lou Reed - Sally Can't Dance (audio)

 ルー・リードが1974年にリリースしたアルバム『死の舞踏(Sally Can't Dance)』を

和訳してみる。邦題が「死の舞踏」というのは歌詞の内容に拠る。「フロア」には

「(彼女自身の)底値」という意味も含まれていると思う。

「Sally Can't Dance」 Lou Reed 日本語訳

サリーがフロアで踊っている
もう踊れないと彼女は言う
彼女はサンマルコ広場まで歩いて行って
俺の場所で自然食品を食べている

サリーはもう踊れない
彼女はフロアから抜けられない
サリーはもう踊れない
彼女はフォード車の後方のトランクから見つかった
彼女はもう踊ることができない

彼女は顔を綻ばせている
彼女はサンマルコ広場にある
ひと月8ドルの家賃統制のアパートに住んでいる
彼女は楽しんでいるけれど

サリーはもう踊れない
サリーはもう踊れない
彼女は変造酒を飲み過ぎて
フロアから抜けられない
サリーはもう踊れない

サリーはこの近辺では
最初に絞り染めのパンツをはいた女の子で
とても似合っていた
私が知る限り彼女は最初に
花柄のジーンズをはいた女の子だった
彼女はこの近辺で
最初にトムキンズ広場で暴行を受けたから
彼女はナポレオンのように剣を身に付けて
少年たちを殺して男の子のように振る舞う

サリーはもう踊れない
サリーはもう踊れない
彼女は自分自身をこのフロアから降ろせない
サリーはもう踊れない

これを見てみろよ

サリーは有名なモデルになった
彼女は駐車場付きの80階の
ワンルームマンションに移り住んだ
かつて歌手たちを招いて舞踏会場として使っていた場所
かつて歌手たちを招いて舞踏会場として使っていた場所だけれど

サリーはもう踊れない
サリーはもう踊れない
彼女は自分自身をこのフロアから降ろせない
サリーはもう踊れない

彼女の知り合いはみんな良い人たちだった
彼女はル・ジャルダンに行って
ピカソの非嫡出子の情婦と踊って
ケネス・レーンの宝石を身に付けた
ガラクタだけれども

サリーはもう踊れない
サリーはもう踊れない
彼女は自分自身をこのフロアから降ろせない
サリーはもう踊れない


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Lady Day」 Lou Reed 和訳

2022-01-30 00:12:09 | 洋楽歌詞和訳

Lou Reed - Lady Day (audio)

 ルー・リードが1973年にリリースしたアルバム『ベルリン(Berlin)』に収録されている

「レディ・デイ」を和訳してみる。因みにレディ・デイとはビリー・ホリデー(Billie Holiday)の

ニックネームである。

「Lady Day」 Lou Reed 日本語訳

彼女が通りを歩く時には
足元を見つめている子供のようだった

でも彼女がバーの前を通って音楽が鳴っているのを聞くと
彼女は入っていって歌を歌ってしまう
そうせざるを得ない性質なんだ
彼女は入っていって歌を歌ってしまう
そうせざるを得ない性質なんだ

俺は言ったんだ
「止めておけよ、レディ・デイ」
俺は言ったんだ
「止めておけよ、レディ・デイ」

拍手喝采が終わった後は
人々は徐々に去って行った

彼女はバーのステージから降りて
ドアから出て行き
家と呼んでいるホテルに戻った
緑がかった壁に囲まれて
大広間の寝室があった

俺は言ったんだ
「止めておけよ、レディ・デイ」
俺は言ったんだ
「止めておけよ、レディ・デイ」


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Lisa Says」 Lou Reed 和訳

2022-01-29 12:54:18 | 洋楽歌詞和訳

Lou Reed - Lisa Says (audio)

 ルー・リードのソロデビューアルバム『ロックの幻想』から「リサ・セッズ」も和訳しておく。

「Lisa Says」 Lou Reed 日本語訳

こんな夜にリサは言う
「もしも私に熱いキスをしてくれるならとても嬉しくなる」と
そしてリサは言う
「ちょっとはにかんでくれるだけで
私はあなたのために長時間演奏しながら歌うつもり」と

リサは言う
リサは言う
リサは言う
リサは言う

リサは言う
「私がカリフォルニアにいるちょっと頭のおかしな奴だと
あなたは思っているはず」と
リサは言う
「私を良いカモのように扱うから」と
リサは言う
「もしもあなたが私の耳元ではっきり言ってくれるなら
この辺りは一変する」と

リサは言う
リサは言う「大人になって」と
リサは言う
リサは言う

もしも君が陽気なチャーリーを探しているのならば
それは僕とは正反対だ
陽気なチャーリーはいつも出掛けて
楽しんでいるのだから

でももしも君が素敵な愛情を探しているのならば
ここに座って欲しいんだ
分かっているとは思うけれど
楽しい時間というものは絵に描いた餅のように
いたずらに過ぎていくのだから

こんな夜にリサは言う
「もしも私に熱いキスをしてくれるならとても嬉しくなる」と
そしてリサは言う
「ちょっとはにかんでくれるだけで
私はあなたのために長時間演奏しながら歌うつもり」と
君の言い分を聞かせて欲しい

リサは言う
リサは言う「大人になって」と
リサは言う
リサは言う

どうして僕はこんなに恥ずかしがり屋なんだろう?
どうして僕はこんなに恥ずかしがり屋なんだろう?
楽しい時間はいたずらに過ぎていくのに
どうして僕はこんなに恥ずかしがり屋なんだろう?

最初に君を見た時に
僕は自問していた
「君は何てかわいい目をしているのだろう」と

君が僕の隣にいるだけで
僕は狼狽してしまう
リサ、教えてくれないか?
どうして僕はこんなに恥ずかしがり屋なんだろう?

どうして僕はこんなに恥ずかしがり屋なんだろう?
どうして僕はこんなに恥ずかしがり屋なんだろう?
楽しい時間はいたずらに過ぎていくのに
どうして僕はこんなに恥ずかしがり屋なんだろう?

こんな夜にリサは言う
「もしも私に熱いキスをしてくれるならとても嬉しくなる」と
そしてリサは言う
「ちょっとはにかんでくれるだけで
私はあなたのために長時間演奏しながら歌うつもり」と

リサは言う
リサは言う「大人になって」と
リサは言う
リサは言う


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「I Can't Stand It」 Lou Reed 和訳

2022-01-29 00:59:50 | 洋楽歌詞和訳

The Velvet Underground - I Can't Stand It (2014 Mix / Audio)

 ルー・リードのソロデビューアルバム『ロックの幻想』から「アイ・キャント・スタンド・イット」を

和訳するが、ヴァージョンとしてはヴェルヴェット・アンダーグラウンドの方が良いと思う。

「I Can't Stand It」 Lou Reed 日本語訳

ゴミ箱の中で生きるということは男にとって大変なこと
女性の家主が俺を呼びつけると
俺をモップで拭こうとしたんだ

もうこれ以上我慢できない
もうこれ以上我慢できない
もうこれ以上耐えられないけれど
もしもキャンディが戻って来てくれるならば
それで十分なんだ

俺は13匹の死んだ猫と
スパッツを着た紫色の犬と暮している
全員外の集会場で暮らしている
もうこれ以上我慢できない

もうこれ以上我慢できない
もうこれ以上我慢できない
もうこれ以上耐えられないけれど
もしもキャンディが戻って来てくれるならば
それで十分なんだ

俺は孤独な人生が嫌になった
誰も俺に電話さえかけてこないんだ
でも物事が悪い方向へ向かいだすと
俺はいつもより大きな音量で自分の歌を奏でるんだ

もうこれ以上我慢できない
もうこれ以上我慢できない
もうこれ以上耐えられない

Lou Reed - I Can't Stand It (audio)


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「No Money Down」 Lou Reed 和訳

2022-01-28 12:47:16 | 洋楽歌詞和訳

Lou Reed - No Money Down

 ルー・リードが1986年にリリースしたアルバム『ミストライアル』に収録されている

「ノー・マネー・ダウン」のMVを撮ったのはゴドレイ&クレーム(Godley & Creme)である。

以下、和訳。

「No Money Down」 Lou Reed 日本語訳

おまえは俺の物事のさばき方に失望しているようだ
俺が時間を読み違え行動が臆病になったと
おまえは思っている
俺が俺たち二人の気分を左右させるから
俺がおまえをがっかりさせるとお前は感じているんだな

払うべき代償がないのに
おまえは代償を払っている
恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい
払うべき代償がないのに
おまえは代償を払っている
恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい

みんなのためになる人がいると言われる
その中のある人は
ロロと書かれたハートのマークと共に
胸にバラのタトゥーを入れており
別の奴は
広報スタッフがいないまま
誰にも気づかれずに最善の仕事をする

払うべき代償がないのに
おまえは代償を払っている
恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい
払うべき代償がないのに
おまえは代償を払っている
恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい

俺は二人くらい英雄の知り合いがいる
二人ともぬかるみの中を泳ぐ訓練をしており
ぐちゃぐちゃに潰された虫の中から這い出して来て
底に泥がこびりついたブーツを履いているから
いざという時にはハーレーダビッドソンのエンジンを吹かして
日蝕を起こすことさえできる

払うべき代償がないのに
おまえは代償を払っている
恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい
払うべき代償がないのに
おまえは代償を払っている
恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい

恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい
恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい
恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい
恋人同士の信頼において
現金などどうでもいい


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Doin' the Things That We Want To」 Lou Reed 和訳

2022-01-28 00:51:06 | 洋楽歌詞和訳

Lou Reed - Doin' the Things That We Want To (audio)

 ルー・リードが1984年にリリースしたアルバム『ニュー・センセーションズ』から

「ドゥイン・ザ・シングス・ザット・ウイ・ワント・トゥ」も和訳してみる。

「Doin' the Things That We Want To」 Lou Reed 日本語訳

別の夜にも俺たちは同じ演劇を観に行った
俺たちはやりたいことをしている
とても肉感的で
おまえはステージにくぎ付けだった
俺たちはやりたいことをしている

俺たちはやりたいことをしている

そいつはロデオ好きのカウボーイだ
彼はやりたいことをしている
彼女は彼を愛していたけれど
今は別れたがっている
彼女はやりたいことをしている

彼女はやりたいことをしている

その男は強情で
その女は思わせぶりだった
彼らはやりたいことをしている
彼らは言い争い手を出し物を投げて喧嘩をした
彼らはやりたいことをしている
喧嘩を終えると彼らはステージを盛り上げた
彼らはやりたいことをしている
俺は彼らの振る舞い方(演技)にがっしり心を掴まれた
彼らはやりたいことをしている

彼らはやりたいことをしている

それはマーティンがニューヨークに関して撮った映画を
俺に思い出させる

その率直で容赦のない映画はとても素晴らしい
(彼はやりたいことをしている)
アイザック・アシモフの短篇「トゥルー・ラブ」と
マーティン・スコセッシ監督の『レイジング・ブル』が結合したようだ
(彼はやりたいことをしている)
二つは人々に霊感を与える
俺は彼らが作り出すものが大好きだ
(彼はやりたいことをしている)

俺はやりたいことをしている

今日おまえはラジオを聞く暇はあまりないが
(俺たちはやりたいことをしている)
おまえはまだ映画や演劇を観ることはできた
(俺たちはやりたいことをしている)
『タクシー・ドライバー』の主人公のトラヴィス・ビックルも
「ジョニー・ボーイ(普通の男)」もここにいる
(俺たちはやりたいことをしている)
ニューヨークの薄汚い街で育った
(俺たちはやりたいことをしている)
俺はおまえと分かり合いたいからこの歌を書いた
(俺たちはやりたいことをしている)
たぶんおまえたちは俺にとって親友だから
(俺たちはやりたいことをしている)

俺たちはやりたいことをしている

俺たちはやりたいことをしている
トゥルー・ラブ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「My Red Joystick」 Lou Reed 和訳

2022-01-27 18:45:59 | 洋楽歌詞和訳

Lou Reed - My Red Joystick

 ルー・リードが1984年にリリースしたアルバム『ニュー・センセーションズ』から

セカンドシングルとしてリリースされたのが「マイ・レッド・ジョイスティック」である。

MVは「I Love You, Suzanne」のMVと関連している。もしも恋人に付き合ってダンスを

しなかった場合が描かれている。見て分かるようにジョイスティックとはテレビゲーム用の

操作レバーのことである。

「My Red Joystick」 Lou Reed 日本語訳

リンゴのひとかじり目がイヴを賢くして
二かじり目で男たちの心の傷つけ方を学び
三かじり目で自分の美しさの誇示の仕方を学んだが
「もう十分だ」ということが分かるもう一かじりを
彼女は決してしなかった

もう十分だ
もう十分「いただきました」ということだ
おまえはドレスも宝石も
俺を食傷させるメロドラマが映るテレビも手に入れられる
俺がおまえに放っておいて欲しいと頼んでいるのは
ただ俺の赤い小さなジョイスティックのためなんだ

俺の赤いジョイスティック
俺の赤いジョイスティック
俺がおまえに放っておいて欲しいと頼んでいるのは
ただ俺の赤い小さなジョイスティックのためなんだ
俺の赤いジョイスティック
俺の赤いジョイスティック
俺がおまえに放っておいて欲しいと頼んでいるのは
ただ俺の赤い小さなジョイスティックのためなんだ

イヴはアベルにキスをして
アベルがカインに殺された原因を作った
アブラハムは妻を追い出すために
自分の息子を諦めた
全能の神でさえ言葉を発する時には
塹壕から地獄の方へ向かって
全ての人類に対して語った

ポルシェも持って行け
子供たちも持って行け
蓄えも持って行け
絨毯も持って行け
俺の哀れで弱った心からバラも持って行ってもいいが
俺の赤いジョイスティックは残していって欲しい

俺の赤いジョイスティックは残していってくれ
俺の赤いジョイスティックは残していってくれ
俺の赤いジョイスティックは残していって欲しい

イヴはリンゴのサイダーを飲み
良質のリンゴのワインを醸造し
リンゴで煮込み料理を作った
彼女は楽しく過ごす方法を知っていた
彼女は寝室にやって来てスカートをたくし上げ
「もしも生半可な知識が危険を招くのならば
私が死ぬ前に少し分けて欲しいわ」と言い放った

それならばイヴ
俺のリンゴをかじってみろよ
俺はおまえが最高にセクシーだと思っているよ
ただ俺がおまえに放っておいて欲しいと頼んでいるのは
俺の赤いジョイスティックのためなんだ

俺の赤いジョイスティック
俺の赤いジョイスティック
俺がおまえに放っておいて欲しいと頼んでいるのは
ただ俺の赤い小さなジョイスティックのためなんだ
俺の赤いジョイスティック
俺の赤いジョイスティック
俺がおまえに放っておいて欲しいと頼んでいるのは
ただ俺の赤い小さなジョイスティックのためなんだ

俺の赤いジョイスティック
俺の赤いジョイスティック
俺の赤いジョイスティックは残していってくれ
俺の赤いジョイスティック
俺の赤いジョイスティック
俺の赤いジョイスティックは残していってくれ
俺の赤いジョイスティック
俺の赤いジョイスティック


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「I Love You, Suzanne」 Lou Reed 和訳

2022-01-27 00:58:38 | 洋楽歌詞和訳

Lou Reed - I Love You, Suzanne

 ルー・リードが1984年にリリースしたアルバム『ニュー・センセーションズ』から

最初にシングルカットされたのは「アイ・ラブ・ユー・スザンヌ」なのだが、改めて

聴いてみるとそれほど良い曲だとは思わないのだが、以下、和訳。

「I Love You, Suzanne」 Lou Reed 日本語訳

君は僕の心を傷つけて僕を泣かした
僕のダンスが下手だからだと君は言ったが
ロマンスを作れるのは僕なんだと
君に教えるために僕は戻って来た

君は君がしなければならないことをするんだ
君ができることなら何でもするんだ
君はやりたいことをするのだろうけれど
僕は君を愛しているよ、スザンヌ

君は一度することならば
もう一度挑戦するだろうし
そうして君はしなければならないことをするんだろうけれど
僕は君を愛しているよ、スザンヌ

やりたいことをしろよ
君ができることをすればいいんだ
君はやりたいことをするのだろうけれど
僕は君を愛しているよ、スザンヌ

君が良い子ならば僕は君を愛するよ
君が悪い子であっても僕は君を愛するよ
君はしなければならないことをするんだろうけれど
僕は君を愛しているよ、スザンヌ

やりたいことをしろよ
できることをしろよ

君はやりたいことをするのだろうけれど
僕は君を愛しているよ、スザンヌ

一度チャレンジしたことならば
もう一度チャレンジするだろう
君はしなければならないことをするんだろうけれど
僕は君を愛しているよ、スザンヌ

君が良い子ならば僕は君を愛するよ
君が悪い子であっても僕は君を愛するよ
君はやりたいことをするのだろうけれど
僕は君を愛しているよ、スザンヌ

愛しているよ、スザンヌ
愛しているよ、スザンヌ
愛しているよ、スザンヌ

やりたいことをしろよ
君ができることをすればいいんだ
君はやりたいことをするのだろうけれど
僕は君を愛しているよ、スザンヌ

一度チャレンジしたことならば
もう一度チャレンジするだろう
君はやりたいことをするんだ
愛しているよ、スザンヌ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする