Dead Or Alive - Brand New Lover (Official Video)
デッド・オア・アライブの曲でもう一曲選ぶとするならば「ブランニュー・ラヴァー」に
なると思う。以下、和訳。
「Brand New Lover」 Dead Or Alive 日本語訳
君の素敵な天然ぶりを抑え込むには無理があった
僕は解決策として
明日ここから去るつもりだ
そして遠くから立ち止まって
君の瞳を見つめるならば
僕はそこで安全だと分かる
僕は驚きが欲しいんだ
僕が本当に必要なものは
自分自身に新しい恋人を見つけること
ただ僕だけを見つめて
他の誰にも注意を向けない人なんだ
僕が本当に必要なものは
新しい恋人を見つけることなんだ
明日君が目覚める時
君は一人でいるだろう
僕たちが持っていた愛の全てを
僕は急いで増やしている
僕は留まっていたかったけれど
出来なかったんだ
僕がここにいて君に厳しい試練を受けさせることは出来なかったんだ
僕が本当に必要なものは
自分自身に新しい恋人を見つけること
ただ僕だけを見つめて
他の誰にも注意を向けない人なんだ
僕が本当に必要なものは
自分自身に新しい恋人を見つけること
ただ僕だけを見つめて
他の誰にも注意を向けない人なんだ
僕の他の恋人たちが
僕がただの快楽主義者だと君に言うだろうけれど
一度くらい僕は認めざるを得ない
僕は君を一人きりにする必要があるんだ
僕の好奇心を満足させられる誰かを探す必要があるんだ
君の素敵な天然ぶりを抑え込むには無理があった
僕は決心したんだ
明日ここから去るつもりだ
僕が本当に必要なものは
自分自身に新しい恋人を見つけること
ただ僕だけを見つめて
他の誰にも注意を向けない人なんだ
僕が本当に必要なものは
新しい恋人を見つけることなんだ
僕が本当に必要なものは
自分自身に新しい恋人を見つけること
ただ僕だけを見つめて
他の誰にも注意を向けない人なんだ
僕が本当に必要なものは
自分自身に新しい恋人を見つけること
ただ僕だけを見つめて
他の誰にも注意を向けない人なんだ
僕が本当に必要なものは
自分自身に新しい恋人を見つけること
ただ僕だけを見つめて
他の誰にも注意を向けない人なんだ
僕が本当に必要なものは
新しい恋人を見つけることなんだ
なかなか捻った歌詞なのだが、要するに「君」のことを忘れるために新しい恋人を
探そうとしているのであるが、「君」以上の人は見つからないという話だと思う。