MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Percolator」 Stereolab 和訳

2024-04-30 12:35:51 | フレンチポップ

Stereolab - “Percolator” | Pitchfork Music Festival 2019 

 ステレオラブが1996年にリリースしたアルバム『エンペラー・トマト・ケチャップ

(Emperor Tomato Ketchup)』に収録されている「パーコレーター」も和訳してみる。

「パーコレーター」とはコーヒーを抽出する器具のこと。

「Percolator」 Stereolab 日本語訳

私はとても怖い
それは確かなこと
私はとても怖い
でもだいぶ怖くなくなってきた
私はとても怖い
それは確かなこと
私はとても怖い
でもだいぶ怖くなくなってきた
そのテーブルに集う全ての男性たちのことを

私の船から錨が奥深く沈む
ある方向へ航海しよう
私の船から錨が奥深く沈む
ある方向へ航海しよう
遠くへ行こう
遠くへ行こう

私はとても怖い
それは確かなこと
私はとても怖い
でもだいぶ怖くなくなってきた
私はとても怖い
それは確かなこと
私はとても怖い
でもだいぶ怖くなくなってきた
そのテーブルに集う全ての男性たちのことを

私の船から錨が奥深く沈む
ある方向へ航海しよう
遠くへ行こう

私の船から錨が奥深く沈む
ある方向へ航海しよう
私の船から錨が奥深く沈む
ある方向へ航海しよう
遠くへ行こう

遠くへ行こう


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「John Cage Bubblegum」 Stereolab 和訳

2024-04-30 00:58:40 | フレンチポップ

Stereolab live at Primavera Sound 2019 

 ステレオラブが1995年にリリースしたアルバム『リフライド・エクトプラズム:

スウィッチド・オンvol.2(Refried Ectoplasm: Switched On, Vol. 2)』に収録されている

「ジョン・ケージ・バブルガム」を和訳してみる。MVは3分35秒あたりから。

「John Cage Bubblegum」 Stereolab 日本語訳

それは最も美しく
そして最も悲しい
それは最も美しい
世界の景色

それは最も美しく
そして最も悲しい
それは最も美しい
世界の景色

それは最も美しく
そして最も悲しい
それは最も美しい
世界の景色

それは最も美しく
そして最も悲しい
それは最も美しい
世界の景色

それは最も美しく
そして最も悲しい
それは最も美しい
世界の景色

それは最も美しく
そして最も悲しい
それは最も美しい
世界の景色

それは最も美しく
そして最も悲しい
それは最も美しい
世界の景色

それは最も美しく
そして最も悲しい
それは最も美しい
世界の景色

それは最も美しい


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Always Together With You」Spiritualized 和訳

2024-04-29 12:17:04 | 洋楽歌詞和訳

Spiritualized - Always Together With You (Official Music Video) 

 イギリスのロックバンドのスピリチュアライズドが2022年にリリースしたアルバム

『エヴリシング・ワズ・ビューティフル(Everything Was Beautiful)』に収録されている

「オールウェイズ・トゥギャザー・ウイズ・ユー」も和訳してみる。

「Always Together With You」 Spiritualized 日本語訳

(全てが美しかった)

もしも君がラジオが欲しいのならば
君のために僕がラジオになるよ
もしも君が飛行機が欲しいのならば
君のために僕が飛行機になるよ
もしも君が孤独を感じたのならば
僕が君の孤独になるつもりなんだ
もしも君が宇宙船が欲しいのならば
君のために僕が宇宙船になるよ
もしも君が星雲を渡り歩くのならば
君のために僕も星雲を渡り歩くんだ

もしも君が僕の寂しい少女になるのならば
君のために僕は寂しい少年になるよ
もしも君が流れ星が欲しいのならば
君のための僕が流れ星になるよ
もしも君が別世界が欲しいのならば
君のために僕が別世界になるよ
もしも君が宇宙が欲しいのならば
君のために僕が宇宙になるよ

いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)

もしも君が銀の月が欲しいのならば
君のために僕が銀の月になるよ
もしも君がユニコーンが欲しいのならば
君のために僕がユニコーンになるよ
もしも君が人工衛星が欲しいのならば
君のために僕が人工衛星になるよ
もしも君が宇宙が欲しいのならば
君のために僕が宇宙になるよ

いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)

もしも君がラジオが欲しいのならば
君のために僕がラジオになるよ
もしも君が飛行機が欲しいのならば
君のために僕が飛行機になるよ
もしも君が孤独を感じたのならば
僕が君の孤独になるつもりなんだ
もしも君が宇宙船が欲しいのならば
君のために僕が宇宙船になるよ
もしも君が星雲を渡り歩くのならば
君のために僕も星雲を渡り歩くんだ

もしも君が僕の寂しい少女になるのならば
君のために僕は寂しい少年になるよ
もしも君が流れ星が欲しいのならば
君のための僕が流れ星になるよ
もしも君が別世界が欲しいのならば
君のために僕が別世界になるよ

いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ(もしも君も寂しいのならば)
いつも君と一緒なんだ

Spiritualized - Always Together With You (Live)


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Stop Your Crying」Spiritualized 和訳

2024-04-29 00:59:25 | 洋楽歌詞和訳

Spiritualized - Stop Your Crying (Official Music Video) 

 イギリスのロックバンドのスピリチュアライズドが2001年にリリースしたアルバム

『レット・イット・カム・ダウン(Let It Come Down)』に収録されている、今のところ

彼らの最大のヒット曲である「ストップ・ユア・クライング」を和訳してみる。

「Stop Your Crying」 Spiritualized 日本語訳

君が愛する誰かの痛みのように
何も君を傷つけない
君が準備万端で得ることができるものなどないのだから

こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ

君が心配する誰かの痛みのように
何も君を傷つけない
もしも僕が全てを受け入れられるのならば
何も疑わずに確実に僕はすると思うんだ

こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ

君のすぐ傍にいる誰かの痛みのように
何も君を傷つけない
僕は心の内ではとても傷ついているけれども
僕は僕の人生を君を愛することに捧げるつもりなんだ

こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ

こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ

こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
泣くのは止めるんだ
こっちに来なよ、恋人よ
もう泣くのは止めるんだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Night Spots」 The Cars 和訳

2024-04-28 12:58:24 | 洋楽歌詞和訳

Night Spots - The Cars | The Midnight Special 

 カーズが1979年にリリースしたアルバム『キャンディ・オーに捧ぐ(Candy-O)』

に収録されている「ナイトスポッツ」も和訳してみる。

「Night Spots」 The Cars 日本語訳

君が上手く境界線を越えられればいいけれど
愚かな運転手というよりも狂気すら感じる
緊張している間は君はクールでい続けられる
踏み外しだしてから君は目を大きく見開くんだ

薄暗いクラブへ君はダンスをしに行く
ちょっと重圧を感じた料理人は跪いて這い出し
まるで目の前できらめくセンセーション
ジルバを踊る人たちが引き起こす風の中
ストンプダンスを披露する

僕たちが街のナイトクラブで偶然出会う時
どうやって君は僕を浮沈させるんだ?

僕たちが街のナイトクラブで偶然出会う時
どうやって君は僕を浮沈させるんだ?

君はいつでも気づくのが遅いんだ
君は君の恋人たちをつまらない軋轢の中に置いたままだ
官能的な凝視による本物のロマンス
君は長いブロンドの髪をした女性と言い争ったままだ

僕たちが街のナイトクラブで偶然出会う時
どうやって君は僕を浮沈させるんだ?

(それはただの機械的な手順)
(それはただの機械的な手順)


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Candy-O」 The Cars 和訳

2024-04-28 00:59:55 | 洋楽歌詞和訳

Candy-O - The Cars | The Midnight Special 

 カーズが1979年にリリースしたアルバム『キャンディ・オーに捧ぐ(Candy-O)』

に収録されているアルバムタイトル曲を和訳してみる。因みに「キャンディ・オー」とは

アヘン(opium)の比喩だと思う。

「Candy-O」 The Cars 日本語訳

キャンディ・オー
僕には君が必要だ
休日用のドレスにルビーの指輪
キャンディ・オー
僕には本当に君が必要なんだ
僕を手助けしてくれないだろうか?

絢爛たるざわめき
各種取り揃えたカード
君がもたらすレーザーの光
全てを証明するために動き回っていた君は
姿を消す

キャンディ・オー
僕には本当に君が必要なんだ
キャンディ・オー
僕には本当に君が必要なんだ

夜も明けようとして
君は君自身を紛らわせる
障害物など何も機能しない
均質化し分散化させ
ただの逃げ口上

君を切り抜けさせるための様々な方法は
結局は同じものになる
一風変わった星こそ君そのものだ
君は勝たなければならないのか?

キャンディ・オー
僕には本当に君が必要なんだ
キャンディ・オー
僕には本当に君が必要なんだ
キャンディ・オー
僕には本当に君が必要なんだ
キャンディ・オー
僕には本当に君が必要なんだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「It's Just Love」 Nikka Costa 和訳

2024-04-27 19:24:59 | 洋楽歌詞和訳

Nikka Costa - It's Just Love (Visualizer)

 ニッカ・コスタが今年リリースした新譜「イッツ・ジャスト・ラヴ」も和訳してみる。

プリンスというよりもシーラ・E(Sheila E.)と言うべきか。

「It's Just Love」 Nikka Costa 日本語訳


大きな取引などしてはいけない
私たちは全員癒されるためにそれが必要なのだから
愛の種類など重要ではない
他の誰かが違う愛をするように祈るよりも
時が経つ方がよっぽど良い
だって誰もが何らかの愛が必要なのだから
それは正しい愛
誰もが何らかの愛が必要なのだから

あなたは許可を取り消すことができる
より高いあなたのパワーがそれを拒むようにとあなたは祈ることができる
それを止めようと試みるために耳栓をすればいいのに
あなたはあなた自身の反論だけで聞くことを拒もうとする
水は静かに流れて空模様は静かに保ったまま
天国
天国

それは正しい愛
大きな取引などしてはいけない
私たちは全員癒されるためにそれが必要なのだから
愛の種類など重要ではない
他の誰かが違う愛をするように祈るよりも
時が経つ方がよっぽど良い
だって誰もが何らかの愛が必要なのだから
それは正しい愛
誰もが何らかの愛が必要なのだから

あなたは見えないように祈ることができる
彼らが何も感じずにそれを彼ら自身だけのものにしてと
あなたは祈ることができるけれど
もしもそれが本物であるのならば
それは心や魂の中で燃えている
もしも神がいるのならば
彼らはどんな心でも差し出すことは間違いないし
愛が金のように貴重であることを知らしめる
愛は黄金なんだ

それは正しい愛
大きな取引などしてはいけない
私たちは全員癒されるためにそれが必要なのだから
愛の種類など重要ではない
だって誰もが何らかの愛が必要なのだから
それは正しい愛
誰もが何らかの愛が必要なのだから

それが修復を必要とすることは問題ではない
それが祈り直す必要があることは夢ではない
それは正しい愛
それが修復を必要とすることは問題ではない
それが祈り直す必要があることは夢ではない
それは正しい愛
それが修復を必要とすることは問題ではない
それが祈り直す必要があることは夢ではない
それは正しい愛
それが修復を必要とすることは問題ではない
それが祈り直す必要があることは夢ではない
それは正しい愛
誰もが何らかの愛が必要なのだから
誰もが何らかの愛が必要なのだから
誰もが何らかの愛が必要なのだから
誰もが何らかの愛が必要なのだから


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Keep It High」 Nikka Costa 和訳

2024-04-27 00:58:07 | 洋楽歌詞和訳

Nikka Costa - Keep It High (Visualizer) 

 ニッカ・コスタが今年リリースした新譜「キープ・イット・ハイ」も和訳してみる。

「Keep It High」 Nikka Costa 日本語訳

活力が感情に命じる
あなたが掛け算を駆使してそこから何を追い出すのかを
私ができることをすることは高揚し続けること
雰囲気はかなり濃厚になりそうだ
私を堕落させてもどこにも活気はもたらさない

全てはバイブ次第
全てはバイブ次第
あなたがそれを壊してしまうのならば
あなたはバイブを上げ続けなければならない
あなたはバイブを上げ続けなければならない

バイブを上げ続けなさい
あの感覚を私にくれればいいだけよ
ただしっかり維持して
バイブを上げ続けなさい
あの感覚を私にくれればいいだけよ
十分ということはあり得ない
私たちはバイブを上げ続けなければならないのよ

彼らは私の精神を砕こうと必死に試みている
かなり体を屈めてどこからともなく全員が私の精神に近づく
私に賢人を与えて
私に状況をはっきり見せて欲しい
私は自分自身とあなたのために祈りを捧げる
あなたが困難を乗り切るのに他の手立てはないのだから

全てはバイブ次第
全てはバイブ次第
あなたがそれを壊してしまうのならば
あなたはバイブを上げ続けなければならない
あなたはバイブを上げ続けなければならない

バイブを上げ続けなさい
あの感覚を私にくれればいいだけよ
ただしっかり維持して
バイブを上げ続けなさい
あの感覚を私にくれればいいだけよ
十分ということはあり得ない
私たちはバイブを上げ続けなければならないのよ

私たちはするべきことをする
それを私に与えて欲しい
私は全てをあなたにあげるから
私たちはするべきことをする


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Dirty Disco」 Nikka Costa 和訳

2024-04-26 12:09:27 | 洋楽歌詞和訳

Nikka Costa - Dirty Disco (Official Music Video) 

 ニッカ・コスタが今年リリースした新譜「ダーティ・ディスコ」も和訳してみる。

いわゆる「プリンスサウンド」ではないだろうか。

「Dirty Disco」 Nikka Costa 日本語訳

誰でも歓迎よ
あなたたちがどこから来ようと
全員アバターなんだから
私たちが離れ過ぎるということはないし
あなたの両輪を回し続けなさい
もしもあなたたちが立っているか座っているか
セックスしているかフェラかクンニをしているならば
誘惑こそ相応しい

ダーティ・ディスコへようこそ
どこにでも喜びがある
一分あればあなたたちの髪の毛は汗でびっしょりになる
あなたたちの人生をここに入れない外の売女に置いてきて
中に入ってあなたたちの新しい友人たちの愛を感じなさい

ダーティ・ディスコへようこそ
どこにでも喜びがある
一分あればあなたたちの髪の毛は汗でびっしょりになる
あなたたちの人生をここに入れない外の売女に置いてきて
中に入ってあなたたちの新しい友人たちの愛を感じなさい

あなたたち自身に触れて他の人にも触れて
ここにいる誰もが助けてくれる
ここに周波数はとても独特で
あなたたちの内面の気まぐれに電気ショックを与える
あなたたちがどんな治療をしようと
庭では狂騒が起こり
私たちの心にはカオスが起こる
隠そうが探そうが
それがあなたが話す必要がある真実であるならば
私たちにはおあつらえ向きだろう
ここからあなたたち全員の脚から始める
フロアーに出て深く掘り下げるのよ

ダーティ・ディスコへようこそ
どこにでも喜びがある
一分あればあなたたちの髪の毛は汗でびっしょりになる
あなたたちの人生をここに入れない外の売女に置いてきて
中に入ってあなたたちの新しい友人たちの愛を感じなさい

ダーティ・ディスコへようこそ
どこにでも喜びがある
一分あればあなたたちの髪の毛は汗でびっしょりになる
あなたたちの人生をここに入れない外の売女に置いてきて
中に入ってあなたたちの新しい友人たちの愛を感じなさい

ダーティ・ディスコへようこそ
どこにでも喜びがある
一分あればあなたたちの髪の毛は汗でびっしょりになる
あなたたちの人生をここに入れない外の売女に置いてきて
中に入ってあなたたちの新しい友人たちの愛を感じなさい

ダーティ・ディスコへようこそ
どこにでも喜びがある
一分あればあなたたちの髪の毛は汗でびっしょりになる
あなたたちの人生をここに入れない外の売女に置いてきて
中に入ってあなたたちの新しい友人たちの愛を感じなさい


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Like A Feather」 Nikka Costa 和訳

2024-04-26 00:58:16 | 洋楽歌詞和訳

Nikka Costa - Like A Feather (Official Music Video) 

 ニッカ・コスタは1972年生まれで、ポール・アンカを見出した音楽プロデューサー

であるドン・コスタを父親に持つ歌手で、9歳にデビューを果たしフランク・シナトラと

共演もしているのだが、ヒット曲はないものの東京出身なのだから、もう少し日本に

おいて知名度があっても良いはずなのだが、ほぼ無名で気の毒な気がする。最初に

2001年にリリースした「ライク・ア・フェザー」を和訳してみる。

「Like A Feather」 Nikka Costa 日本語訳

私は反響だけが孤独に私の祈りを
聞いている私の願掛け井戸から飛び出して来た
私は屈服させられようとしている
私の抵抗が強固で根強いから
私は達観し過ぎて無理して抵抗しようとしないから
私は抵抗が滑り落ちて着地するところを見ているだろう
私は強くなって強情にもなっているだろうけれど
私は抵抗が私の掌に落ちるところを見てみたい

羽根のように
私が抵抗を自由にするならば
抵抗することになるのよ
抵抗が何をしようと
抵抗を見ようと私が起き上がる時
抵抗することになるのよ
抵抗することになるのよ

座っていた状態から
立ち上がって私の空が落ちてくるのを待ちながら
私は一息ついている
私は取り上げて差し出すから
ここに車がやって来て
私は腰を下ろして休んでいる
もう一度私の方を見てよ
今日私は大惨事に見舞われている
私に降りかかってくることを無理やりしようとするよりも
私は気楽にやる

羽根のように
私が抵抗を自由にするならば
抵抗することになるのよ
抵抗が何をしようと
抵抗を見ようと私が起き上がる時
抵抗することになるのよ
抵抗することになるのよ

私たちは自分たちがブラインドを閉め過ぎたかどうかだけを心配している
私たちが解放した背後にある光が
他の星々を覆い隠してしまうけれど
真実がそれを隠すことはなく
遠くを見ることを助けてくれる
だから準備をしなさい
私たちは自分たちがブラインドを閉め過ぎたかどうかだけを心配している
私たちが解放した背後にある光が
他の星々を覆い隠してしまうけれど
真実がそれを隠すことはなく
遠くを見ることを助けてくれる
それがあなた自身なのよ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする