MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「You Stole the Sun from My Heart」 Manic Street Preachers 和訳

2022-08-31 19:38:57 | 洋楽歌詞和訳

Manic Street Preachers - You Stole the Sun from My Heart (Video)

 マニック・ストリート・プリーチャーズが1998年にリリースしたアルバム

『ディス・イズ・マイ・トゥルース・テル・ミー・ユアーズ(This Is My Truth Tell Me Yours)』

から「ユー・ストール・ザ・サン・フロム・マイ・ハート」も和訳してみる。

「You Stole the Sun from My Heart」 Manic Street Preachers 日本語訳

太らないように水を飲むのか
それとも浄化のためなのか?
僕が君を愛する気持ちに変わりはない

でも僕の怒りが本当に止むことはない
君が僕を信じる必要はない
僕が君を愛する気持ちに変わりはない

でも君は僕の心から太陽を盗んだ
君は僕の心から太陽を盗んだ
君は僕の心から太陽を盗んだ
君は太陽を盗んだ
君は太陽を盗んだ

君は僕の着る甲冑を突き破った
僕は答えを持っていない
僕が君を愛する気持ちに変わりはない

僕は僕が見たいように物事を色づけるけれど
簡単なことではない
僕が君を愛する気持ちに変わりはない

でも君は僕の心から太陽を盗んだ
君は僕の心から太陽を盗んだ
君は僕の心から太陽を盗んだ
君は太陽を盗んだ
君は太陽を盗んだ

僕は下草に囲まれて道の迷っているようだ
あまりにも酷くて目覚めたんだ
僕が君を愛する気持ちに変わりはない

でも君は僕の心から太陽を盗んだ
君は僕の心から太陽を盗んだ
君は僕の心から太陽を盗んだ
君は太陽を盗んだ
君は太陽を盗んだ

僕は笑うことを止めなければならない
間違った印象を与えるから
僕が君を愛する気持ちに変わりはない


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「If You Tolerate This Your Children Will Be Next」 Manic Street Preachers 和訳

2022-08-31 00:48:22 | 洋楽歌詞和訳

Manic Street Preachers - If You Tolerate This Your Children Will Be Next

 マニック・ストリート・プリーチャーズが1998年にリリースしたアルバム

『ディス・イズ・マイ・トゥルース・テル・ミー・ユアーズ(This Is My Truth Tell Me Yours)』

から「輝ける世代のために」を和訳してみる。

「If You Tolerate This Your Children Will Be Next」 Manic Street Preachers 日本語訳

未来は君に孤独になることを教える
現在は不安で冷たいものだから
もしも君がウサギを撃つことができるならば
ファシストを撃つことができる

今日は君の頭用にと銃弾があるが
僕たちはまた全てを忘れてしまうだろう
記念碑はペンから紙へと置き換わり
僕は意気地の無い不安に駆られる

もしも君がこのことを大目に見るならば
次は君の子供たちが大目に見られるだろう
もしも君がこのことを大目に見るならば
次は君の子供たちが大目に見られるだろう
次は君の子供たち
次は君の子供たち
次は君の子供たち
次は君の子供たち

真面目さが僕の頭を抑える
それともとても若くて自惚れが強いことが
恥ずべきことなのかもしれないのか?

今日君の頭には無数の穴が
でも僕は平和主義者なんだ
僕は水の流れていない峡谷を歩いていたけれど
本気ではなかった

もしも君がこのことを大目に見るならば
次は君の子供たちが大目に見られるだろう
もしも君がこのことを大目に見るならば
次は君の子供たちが大目に見られるだろう
次は君の子供たち
次は君の子供たち
次は君の子供たち
次は君の子供たち

今夜通りで老人が
彼の栄光の日々が書かれた新聞の切り抜きともてあそぶ

もしも君がこのことを大目に見るならば
次は君の子供たちが大目に見られるだろう
もしも君がこのことを大目に見るならば
次は君の子供たちが大目に見られるだろう
次は君の子供たち
次は君の子供たち
次は君の子供たち

If You Tolerate This Then Your Children Will Be Next (Live from Cardiff Millennium Stad...


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「One More Time」 Orchestral Manoeuvres in the Dark 和訳

2022-08-30 12:03:44 | 洋楽歌詞和訳

Orchestral Manoeuvres in the Dark - One More Time (Live at the Roundhouse)

 オーケストラル・マヌーヴァーズ・イン・ザ・ダークが2017年にリリースした

アルバム『The Punishment of Luxury』から「ワン・モア・タイム」も和訳しておく。

「One More Time」 Orchestral Manoeuvres in the Dark 日本語訳

昔のように君を愛せるなんて思っていなかった
だって君が僕にくれたものはどれも長続きしなかったから
君がくれた愛と力と情熱を込めて
僕の名前を叫んでくれる女性の話は一度も聞いたことがなかった

だから両腕でぼくを抱きしめて
君は僕のものだと言ってくれ
そうすれば君はもう一度僕を失恋させることができるのだから

僕はもう君の顔を見ることが耐えられない
僕は苦痛を克服するために数年かけた
僕は天上に祈っているんだ
もう二度と恋に落とさないでくれと

だから両腕でぼくを抱きしめて
君は僕のものだと言ってくれ
そうすれば君はもう一度僕を失恋させることができるのだから
だから両腕でぼくを抱きしめて
君は僕のものだと言ってくれ
そうすれば君はもう一度僕を失恋させることができるのだから

だから両腕でぼくを抱きしめて
君は僕のものだと言ってくれ
そうすれば君はもう一度僕を失恋させることができるのだから
だから両腕でぼくを抱きしめて
君は僕のものだと言ってくれ
そうすれば君はもう一度僕を失恋させることができるのだから


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「(Forever) Live And Die」Orchestral Manoeuvres In The Dark 和訳

2022-08-30 00:53:44 | 洋楽歌詞和訳

Orchestral Manoeuvres In The Dark - (Forever) Live And Die

 オーケストラル・マヌーヴァーズ・イン・ザ・ダークが1986年にリリースしたアルバム

『ザ・パシフィック・エイジ(The Pacific Age)』から「リヴ・アンド・ダイ」を和訳してみる。

「(Forever) Live And Die」 Orchestral Manoeuvres In The Dark 日本語訳

僕はもう欲しいものは無かった
僕の方に来て発見して欲しい
どれほど僕が君のそばにいたいかを
だから君は遠くへ離れている必要がある
いつも君は僕に家にいるような気分にさせるから
誰もが好むように

僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
君は僕を泣かせたがっている
僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
永遠に生きては死んでいく

僕は何度も何度もそうしている人々を見ている
君は全く年をとらない
君がここにいてくれればいいのに
僕は見ている
同じ間違いを犯している君と僕を
誰もが好むように

僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
君は僕を泣かせたがっている
僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
永遠に生きては死んでいく

僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
君は僕を泣かせたがっている
僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
永遠に生きては死んでいく

僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
君は僕を泣かせたがっている
僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
永遠に生きては死んでいく

僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
君は僕を泣かせたがっている
僕は知らない
僕は知らない
僕は知らない
僕は全く理由を知らない
永遠に生きては死んでいく


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Something Happened On The Way To Heaven」 Phil Collins 和訳

2022-08-29 12:51:56 | 洋楽歌詞和訳

Phil Collins - Something Happened On The Way To Heaven (Official Music Video)

 フィル・コリンズが1989年にリリースしたアルバム『バット・シリアスリー

(…But Seriously』から「ウェイ・トゥ・ヘヴン」も和訳してみる。

「Something Happened On The Way To Heaven」 Phil Collins 日本語訳

僕たちは人生を共にして愛し合っていたけれど
君は失うまで自分が何を手に入れているのか知らない
あの時はあの時で今は今だ
僕は君を取り戻したい
何度僕は謝罪しなければならないのか?

どうすればあんな素晴らしいものがこんな酷いものになれるのか?
どうすればあんなに正当なものがこれほど不当なものに堕するのか?
僕には分からない
僕には全く答えが見つからないけれど
僕は君を取り戻したい
何度僕は申し訳ないと言えるのか?

君は逃げることも隠れることもできるけれど
もしも君が僕と一緒に来ないのならば
僕はここを去るつもりなんだ
僕たちには問題はあったけれど
僕は君の味方だ
僕が必要なのは君だけなんだ
どうか僕を信じて欲しい

僕は愛する人が欲しかっただけだけれど
天国への途上で何かが起こった
僕はそれに巻き込まれて捕えられてしまった
僕は君を取り戻したい
何度僕は謝罪しなければならないのか?

君は逃げることも隠れることもできるけれど
もしも君が僕と一緒に来ないのならば
僕はここを去るつもりなんだ
僕たちには問題はあったけれど
僕は君の味方だ
僕が必要なのは君だけなんだ
どうか僕を信じて欲しい

君は逃げることも隠れることもできるけれど
全てが解決するまで僕は去るつもりはないんだ
僕たちには問題はあったけれど
僕は君の味方だ
僕が必要なのは君だけなんだ
僕に証明させて欲しいんだ
君が一人で行くならば
君だけで頑張り抜くことはできないと誰もが言うし
僕もそう思うけれど
僕が手に入れたものを受け取るか
あるいは君と一緒にここにいたいんだ
そうでなければ僕は全てを置いていくつもりだ

僕たちは人生を共にして愛し合っていたけれど
君は失うまで自分が何を手に入れているのか知らない
あの時はあの時で今は今だ
僕は君を取り戻したい
何度僕は謝罪しなければならないのか?

君は逃げることも隠れることもできるけれど
もしも君が僕と一緒に来ないのならば
僕はここを去るつもりなんだ
僕たちには問題はあったけれど
僕は君の味方だ
僕が必要なのは君だけなんだ
どうか僕を信じて欲しい

君は逃げることも隠れることもできるけれど
全てが解決するまで僕は去るつもりはないんだ
僕たちには問題はあったけれど
僕は君の味方だ
僕が必要なのは君だけなんだ
どうか僕を信じて欲しいんだ

Phil Collins - Something Happened On The Way To Heaven (2016 Remaster Turquoise Vinyl Edition)


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Hang In Long Enough」 Phil Collins 和訳

2022-08-29 00:55:18 | 洋楽歌詞和訳

Phil Collins - Hang In Long Enough (2016 Remaster Turquoise Vinyl Edition)

 フィル・コリンズが1989年にリリースしたアルバム『バット・シリアスリー

(…But Seriously』から「ハング・イン・ロング・イナフ」を和訳してみる。

「Hang In Long Enough」 Phil Collins 日本語訳

印が次々と君が必要としている以上に明瞭になってきている
君に見せるために壁に書かれた文章

君がそれを味わえるなんて想像もしていなかっただろう
これほど美味だとは君は想像もしていなかっただろう
君が欲しいものを教えてくれえば
僕は鍵を見つけるよ
手を伸ばして触れれば全て君のものなんだ

もしも君が十分に頑張るならば
君はそうするんだ
ただ十分に頑張ればいいんだ

君は地面に倒れたのか
君はそう言う
君が方法を見つけるのならば
君は君のポケットに開いた穴をも売るだろう
僕がどのように知ったのかは訊かないでくれ
君は訊きたくもないだろうから
長く険しい道だったが
ようやく終わりが近づいてきている

君がチャンスを得られるなんて想像もしていなかっただろう
君に運が巡ってくるなんて想像もしていなかっただろう
君が欲しいものを教えてくれえば
僕は鍵を見つけるよ
手を伸ばして触れれば全て君のものなんだ

もしも君が十分に頑張るならば
君はそうするんだ
ただ十分に頑張ればいいんだ

人生において最高のものは自由だと誰もが言うけれど
君は全てを手に入れたい
君が全てを欲しいのならば
君は懇願しなければならないだろうな

もしも君が十分に頑張るならば
君はそうするんだ
ただ十分に頑張ればいいんだ

彼らは君を外に出しては中に引っ張り込み
君の感情を酷くもてあそぶ
君は心が折れる気分になるだろう

だからただ十分に頑張ればいいんだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Long Long Way To Go」 Phil Collins 和訳

2022-08-28 12:43:31 | 洋楽歌詞和訳

Phil Collins - Long Long Way To Go (2016 Remaster)

 フィル・コリンズが1985年にリリースしたアルバム『フィル・コリンズIII

No Jacket Required)』から「ロング・ロング・ウェイ」を和訳してみる。

「Long Long Way To Go」 Phil Collins 日本語訳

僕がここで何を言うべきか考えようとしている間に
どこかの野原で血を流しながら誰かが横たわっている
だから僕たちはいまだに道半ばだという感じがするんだな
今日は自分の見たいものしか見ないよ

僕がここで僕が連れていける場所へ君を連れて行こうとしようとしている間に
どこかの側溝で誰かの息子が死んでいた
だから僕たちはいまだに道半ばだという感じがするんだな
でも僕はもう耐えられないんだ

もしも君がそうしたいならば消せばいい
スイッチを切れば見れなくなるのだから
もしも君がそうしたいならば消せばいい
スイッチを切るか目を逸らすかだ

僕が座って僕たちがもっと語り合っている間に
どこかの通りで
誰かが愛した人の鼓動が止まる
だから僕たちはいまだに道半ばだという感じがするんだな
今日は自分の聞きたいことしか聞かないよ

もしも君がそうしたいならば消せばいい
スイッチを切れば見れなくなるのだから
もしも君がそうしたいならば消せばいい
スイッチを切るか目を逸らすかだ

スイッチを切れ
消せばいい

Phil Collins & Sting - Long, Long Way To Go (Live Aid 1985)


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Man With A Gun」 Jerry Harrison 和訳

2022-08-28 00:59:08 | 洋楽歌詞和訳

Jerry Harrison - Man With A Gun (Official Music Video)

 ジェリー・ハリスンが1988年にリリースしたアルバム『カジュアル・ゴッズ

(Casual Gods)』から「マン・ウイズ・ア・ガン」を和訳してみる。

「Man With A Gun」 Jerry Harrison 日本語訳

可愛い少女ならばどこにだって歩いて行ける
彼女のためならどのドアでも開くのだから
新鮮な空気を吸うように
彼女の美しさが彼女を先導するんだ
美しさに包まれれば
彼女はどこに行っても歓迎される
飛行機ならばファーストクラス
クラブならば個室
誰もが彼女の方を振り向き
彼女を守りたいという欲求から活き活きとしだすんだ
何事もこんなそばにある夢のまた夢を邪魔することはできない
彼女が僕の目を捉えたのならば
僕たちはルールの適用外になった

可愛い少女に対して
若い男も年老いた男も銃を携えている
愛し合う二人には
愛し合う二人にはルールは適用外になる
可愛い少女に対して
若い男も年老いた男も銃を携えている
愛し合う二人には
愛し合う二人にはルールは適用外になる

ワイヤーの上
高所に掲げられたワイヤーの上
彼女はナイフの上でバランスを保つことが好きだ
「ワイヤーの上で活気を得られる
他のことは忘れられるから」と彼女は言う
ワイヤーの上で活気を得られる
一歩一歩が正しい位置でなければならないのだから
下を見てはいけない
一度でさえ動作を間違えれば終わってしまう
むしろ僕たちは全てを一か八かでやってみるべきで
サイコロを振って落ちるがままにするんだ
僕たちは生き残ることはできないが
このような人生が君を生き続けさせるんだと誰もが言う
僕たちがどこにいるのかは重要ではない
僕はいまだにルールは適用外と言う

可愛い少女に対して
若い男も年老いた男も銃を携えている
愛し合う二人には
愛し合う二人にはルールは適用外になる
可愛い少女に対して
若い男も年老いた男も銃を携えている
愛し合う二人には
愛し合う二人にはルールは適用外になる

可愛い少女に対して
若い男も年老いた男も銃を携えている
愛し合う二人には
愛し合う二人にはルールは適用外になる
可愛い少女に対して
若い男も年老いた男も銃を携えている
愛し合う二人には
愛し合う二人にはルールは適用外になる
可愛い少女に対して
若い男も年老いた男も銃を携えている
愛し合う二人には
愛し合う二人にはルールは適用外になる
可愛い少女に対して
若い男も年老いた男も銃を携えている
愛し合う二人には
愛し合う二人にはルールは適用外になる


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「See The Lights」 Simple Minds 和訳

2022-08-27 12:15:03 | 洋楽歌詞和訳

Simple Minds - See The Lights

 シンプル・マインズが1991年にリリースしたアルバム『リアル・ライフ

(Real Life)』から「シー・ザ・ライツ」も和訳しておきたい。

「See The Lights」 Simple Minds 日本語訳

夏が過ぎて君が冬を目にすると
僕は心の内に雷雨を感じられる
毎朝目覚めると僕は冷たい風に晒されている
僕が目にするのはありうべき幽霊だけ

もしも君が光を見ることができるのならば
僕の前で輝いて欲しい
もしも君が光を見ることができるのならば
君がそこにいるのか大声で知らせて欲しい

僕は夢破れて空中を凝視している
僕が君を呼んだ理由は
君には居場所がないから
僕の心は石と化し
心の奥深くに沈んで行っている
僕は君に愛していると言いたい
プライドが邪魔をして叫ぶことができないけれど

もしも君が光を見ることができるのならば
僕の前で輝いて欲しい
もしも君が光を見ることができるのならば
君がそこにいるのか大声で知らせて欲しい
夏が去ってしまい僕は君に嘘がつけなくなる
僕のことを許して欲しいんだ
プライドが邪魔をして叫ぶことができないけれど

もしも君が光を見ることができるのならば
僕の前で輝いて欲しい
もしも君が光を見ることができるのならば
君がそこにいるのか大声で知らせて欲しい
夏が去ってしまい僕は君に嘘がつけなくなる
僕のことを許して欲しいんだ
プライドが邪魔をして叫ぶことができないけれど

プライドが邪魔をして叫ぶことができない
プライドが邪魔をして叫ぶことができない
プライドが邪魔をして叫ぶことができない


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Home」 Simple Minds 和訳

2022-08-27 00:55:54 | 洋楽歌詞和訳

Simple Minds - Home (Official Video)

 シンプル・マインズが2005年にリリースしたアルバム『ブラック&ホワイト050505

(Black & White 050505)』から「ホーム」も和訳してみる。

「Home」 Simple Minds 日本語訳

神は僕に旅行用の靴を与えた
神は僕に漂泊者の目を与えた
神は僕に
別の側に行く助けとなる二つの金貨を与えた
その時彼は振り向いて言った
「小さな物事がいかにして大きくなるのか注意を払うんだ」と
神が君に旅行用の靴を与える時
旅立つ時なんだ

夜に彼が船を送り
僕を秘密の港に連れて行った
僕の刑務所のドアを開けさせるために
ついに僕にカギを見いださせた
僕にクロウタドリの翼を与え
僕に貧困者の目を授けたが
神がジャッカルを送ってくる時
別れを告げる時なんだ
だから僕は家に帰るんだ

家に
家に
家に
家に
家に

しかし僕は遥か彼方にいる
僕はどこに隠れられるのか?
神は僕に最後のチャンスを与え
刑の執行停止を許し
それから僕にひもじさを経験させ
呼吸する空気も与え
スーツケースも
最後の別れの言葉も与えた
神は僕に旅行用の靴を与え
靴がなければ僕は確実に死んでいただろう

家に
家に
家に
家に
家に

僕は遥か彼方にいる
僕は遥か彼方にいる
僕はどこに行くのか?
僕はどこに隠れられるのか?

家に
家に
家に
家に
家に
僕は遥か彼方にいる


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする