メール・マガジンってついつい面白そうで登録するんですが、ちょっとチェックをさぼるとあっという間に溜まりませんか。
毎日3通届く"Hungry for words"は今日やっと11月25日分を見てます。
この日の例文は
"In the summer months they went to the beach each day to catch some rays."
"catch some rays"というのはイディオムで「日光浴をする」という意味。
なので、正解は「夏の間、彼らは毎日浜辺に行き、日光浴した」です。
"ray"には魚の「エイ」という意味もあります。
ダイバーの人気者「マンタ」も「オニイトマキエイ」というエイの仲間です。
魚大好き!の私は、この英文を見て迷わず
「夏の間、彼らはエイを捕まえに、毎日浜辺へ行きました」と訳してしまいました。
南の島へ行きたいなあ。
シュノーケルしたいなあ。
知らない単語も勿論あるんですが、知ってる単語でもその例文がいろいろあって、楽しいですよね~。
でも、右から左、忘れていってることが多いので
しっかりせねば・・・と言い聞かせてる私です(^^ゞ
この例文も読んだ覚えがないので、取ってるカテゴリーがばっちもんがらさんと違うのか、それとも
やはりすっかり忘れてるかのどっちかです(^^;;)
あ、そうそう、アガサ・クリスティー 謎の失踪、見ました~!おっしゃってたように、ポワロ誕生秘話が一番興味深かったです。紹介してくださってありがとうございましたm(_ _)m
そのうち私は「ビジネス金融」「TOEIC」「米国俗語」を選んでいました。
3種類までしか登録できないそうなので、今度違うカテゴリーにしてみようかな。
ところでこれ音声付ですが、リスニング難しくないですか。何度聴いても、そんな風に聴こえないよおと思うことがよくあります。
このところテレビでクリスティのドラマもやっているし、ペーパーバックも読みかけだし、クリスティづいてます。