和食の英語表現事典 | |
亀田 尚己,青柳 由紀江,J・M・クリスチャンセン | |
丸善出版 |
図書館からこんな本を借りてきました。すごい情報量なので、返却期日までに全部目を通すのは無理そうな気がしますが、気になるところを拾い読みしようかと思います。
3,800円。自腹では買えないなあ。図書館様、ありがとうございます。
さといもの煮っころがし Taro Tumbles
がんもどき Deep-Fried Tofu Cake with Vegetables
goose-meat-like ball なーんてことはないですね。
クリスマス・イブだから、クリスマス映画を見ようかなということで、手持ちのDVDから選んだのがこれ。
ホリデイ [DVD] | |
クリエーター情報なし | |
ジェネオン・ユニバーサル |
2006年の映画なので、もう10年経つんですね。
アーサー役のイーライ・ウォーラックがよかったなあ。90歳とは思えない。
まさに
「矍鑠」かくしゃく と形容するんでしょうね。
ところで、干しシイタケを「水で戻す」という表現が載っていたかどうかだけ気になります。reconstitute ありましたか?
この本は一つ一つの料理の詳しい説明というのではなく、食文化の背景みたいなところに焦点を当てているようです。というわけで、今のところreconstitute は発見できず。