David Baldacciの"The Winner"から。
You can have it if you want.
For seventy-five bucks or so a pop that is.
"a pop" は口語で1個につき、1回につきという意味。
The American Heritage Dictionaryにはスラングと書いてあります。
スラングと言ってもどのくらいスラング(?)なんだろう。
"~dollars a pop" で検索するとかなりヒットします。
特にスラングという感じはしないんですけどね。