Echo and the Bunnymen - Lips Like Sugar (Official Music Video)
NHK-BSプレミアムで放送された「笑う洋楽展」でエコー&ザ・バニーメンの「リップス・
ライク・シュガー」が流れていた。なかなか洒落た歌詞だと思う。以下、和訳。
「Lips Like Sugar」 Echo and the Bunnymen 日本語訳
白鳥のように浮かぶ彼女は
水上を優雅に泳ぐ
砂糖のような唇
砂糖のような唇
君が彼女を捕らえたと思った瞬間に
彼女は水へ滑っていく
今夜この月の光を分かち合うために
彼女は君を呼ぶんだ
君は彼女がいる河へ流れていき
彼女が求めるならば君は彼女に与えるんだ
砂糖のような唇を
甘いくちづけを
砂糖のような唇を
甘いくちづけを
彼女は彼女が知っていることは把握しているし
僕も彼女が考えていることは分かっている
甘いくちづけを
甘いくちづけを
彼女が君のものになったと思った瞬間に
君がどれほど傷つくのか笑いながら
彼女は別の岸へと流れていき
この湖へ溶け込んでいくんだ
君は彼女がいる河へ流れていくけれど
君は彼女に絶対に与えられない
砂糖のような唇を
甘いくちづけを
砂糖のような唇を
甘いくちづけを
彼女は僕の鏡となるだろう
負け犬であっても勝者であっても
シャムの王様であっても
僕が何者であるかを映し出すんだ
まるでシャム双生児のように
河岸で二人っきり
鏡にキスをするようだ
鏡にキスをするようだ
砂糖のような唇を
甘いくちづけを
砂糖のような唇を
甘いくちづけを
砂糖のような唇を
甘いくちづけを
砂糖のような唇を
甘いくちづけを
砂糖のような唇を
甘いくちづけを
砂糖のような唇を
甘いくちづけを