MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Just The Way It Is, Baby」 The Rembrandts 和訳

2021-04-28 12:58:42 | 洋楽歌詞和訳

The Rembrandts - Just The Way It Is, Baby (Official Music Video)

 アメリカのバンドのザ・レンブランツは「アイル・ビー・ゼア・フォー・ユー(I'll Be There for You)」

で有名になったのだが、今改めて聴いてみるとそれほどたいした曲ではないことが分かる。

ここでは「ジャスト・ザ・ウェイ・イット・イズ、ベイビー」を和訳してみたい。

「Just The Way It Is, Baby」 The Rembrandts 日本語訳

昔々、君が僕のものだった頃を君は覚えているだろうか?
空の星々は明るくて真新しく
僕は君のためにそれらを引っ張り出していた

丁度また僕が恋に落ちた時
もう良いことは決して起こらないと君は言った

でもそんなもんなんだよ
そういう風にしかならないんだよ

僕は一度もソリティア(=一人で遊ぶゲーム)をしたことがない
それはとても不公平だから
僕は負けることが分かっても「チャンス」を掴まなければならない
僕は食い物にされているような気分になるんだ

君を何とか次の夜まで過ごせる手助けをするために
君はそれを単純明快に理解した

つまりそんなもんなんだよ
そういう風にしかならないんだよ

かつて君を押し流した潮が
今日君を連れ戻してきた
時間は僕の心の痛みを洗い流した
物事は変化するということが僕には分かった

痕跡を残さずに消え去るから
君は消し去ったものを取り戻すことはできないよ

そんなもんなんだよ
そういう風にしかならないんだよ

そんなもんなんだよ
そういう風にしかならないんだよ

そんなもんなんだよ
そういう風にしかならないんだよ

そんなもんなんだよ
そういう風にしかならないんだよ

そんなもんなんだよ
そういう風にしかならないんだよ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Music」 John Miles 和訳

2021-04-28 00:28:50 | 洋楽歌詞和訳

John Miles - Music • TopPop

 ジョン・マイルズはイギリスのソロで活動するミュージシャンなのだが、プログレなのである。

ここでは彼の唯一のヒット曲「ミュージック」を和訳してみる。曲のアレンジの壮大さに

歌詞内容が追い付いていない感じである。

「Music」 John Miles 日本語訳

音楽は僕の初恋だった
そしてそれは僕の最後の未来の音楽であり
僕の最後の過去の音楽になるだろう
音楽無しで生きていくことは
この問題だらけの世界では無理であろう
僕の音楽が僕に難局を切り抜けさせるんだ

音楽は僕の初恋だった
そしてそれは僕の最後の未来の音楽であり
僕の最後の過去の音楽になるだろう
過去の音楽に
過去の音楽に
過去の音楽に

音楽は僕の初恋だった
そしてそれは僕の最後の未来の音楽であり
僕の最後の過去の音楽になるだろう
音楽無しで生きていくことは
この問題だらけの世界では無理であろう
僕の音楽が僕に難局を切り抜けさせるんだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする