Simply Red - The World and You Tonight (Official Audio)
シンプリー・レッドが2007年にリリースしたアルバム『ステイ』に
収録されている「ザ・ワールド・アンド・ユー・トゥナイト」も和訳してみる。
「The World and You Tonight」 Simply Red 日本語訳
急ぐことはない
世界は君を待っている
僕たちがしなければならないこと全てで
僕たちは時間を失い過ぎたんだ
今のところ君と僕以上に重要なことは存在しない
だからもっと近くに寄って
電気を消して声を潜めるんだ
人生は完璧な家と家族で
とても素晴らしくなり得る
君が僕の隣で添い寝してくれれば
僕は今夜世界と君と共に
何にでもなれるんだ
今夜世界と君と共に
僕の恋人である君と一緒ならば
世界はより良い場所になる
君といる毎日が
大切な思い出を保持するだろう
君の抱擁が永遠に僕をさらえるだろう
僕が君を両腕で抱きしめられれば
それ以外は何も重要ではない
人生は完璧な家と家族で
とても素晴らしくなり得る
だって君は僕にとって全てなのだから
今夜世界と僕に対して
今夜世界と僕に対して
僕が錠で君が鍵なんだ
それが今夜世界と君なんだ
今夜世界と僕とで
君が僕の世界なんだ
君が僕の世界
それが世界
君が僕の世界
世界は僕と一緒にいてくれるのか?