興趣つきぬ日々

僅椒亭余白 (きんしょうてい よはく) の美酒・美味探訪 & 世相観察

麗しの五月に

2016-05-05 | 季節の移ろい

きょう五日は、こどもの日

朝から爽やかな日になりました。

暑くならないうちにと思って、午前中、散歩に行ってきました。内臓脂肪を減らすためです。

上はどこかよその家の鯉のぼり。ここの鯉のぼりはほぼ毎年拙ブログに上げていますので、またか、と思われた方もいらっしゃるかもしれませんね。(スミマセン)

でもこれだけ立派な鯉のぼりは、そうそうあるものではありません。

 

 

 
     

これも、どこかよそのお宅の玄関先で見つけたものです。

英語の名言表示。

「強くあれ」 「しゃべる前によく考えなさい」 「嘘をつかず、いつも本当のことを語れ」・・・・・
いいことがたくさん書いてあります。

意味が分からなかったのが、Don't Whine. 。

辞書を引いてみると、「泣き言を言うな」 ということのようです。

eat your veggies. と DANCE in the rain. には、比喩的な意味がありそうです。

eat your veggies. には 「他人の肉を欲しがるより、自分の手元の野菜で我慢しろ ⇒ 足るを知ること」、
DANCE in the rain. には、 「人生は晴れの日ばかりでない。雨の日にも元気を出して(踊れ)」
というような・・・。

しかし、それが当たっているかどうかは分かりません。

また、DANCE in the rain. は、映画 「雨に唄えば」(Singin' in the Rain.)を思い出させます。
パロディなのかもしれません。

わたしの好きなのは、SMILE(微笑み)と Just breathe(ただ、自分の呼吸に集中して)です。

なかなか楽しい表示板ですね。

 

 

 


     

     わが家の庭のバラが咲きました。

     これはプレーボーイ。

 

 

     

     これはフリージア(つぼみ)。





     

     名前は知らないけど、わたしの好きなバラです。
     深紅でも朱色でもない微妙な色合いが美しい。

     麗しの五月がやってきました

https://www.youtube.com/watch?v=UN8oLGBNXpE   ←Smile(スマイル)



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。