風バラとはどんなバラ
これが風のバラ(Windroseヴィンドローゼ)です
この「風バラ」は
フライブルクにあるので、ドイツ語の東西南北の頭文字が表示されています。
N=Nord(ノルト=北)S=Süd(ズュード=南)O=Ost(オスト=東)W=West(ヴェスト=西)

Norden、Süden、Osten、Westenという表記もあります(文法的詳細省略)
日本語では何と言うのでしょう。「方角表示」とか「方角図」かな・・・

「コンパス・バラ」という名称もあります。ドイツ語Kompassrose(コンパスローゼ)英語ではCompass rose(コンパス・ローズ)
Wikiにある他の言語もアラビア語に至るまで全て「コンパス・ローズ」です。中国語は「羅盤玫瑰」で読めませんがカッコ内に英語のCompass roseがあるので、やはり同じ意味でしょう。

蛇足ながら教会建築の窓も
Fensterrose(フェンスターローゼ)で「窓バラ」。
英語はRose windowで「バラ窓」です。
ロマネスクまでのシンプルな円形窓はRadfenster(ラートフェンスター=車輪窓)と呼ばれています。
ボーヴェの聖エティエンヌ教会の車輪窓
恐らく最も名高い窓バラ(パリの
ノートルダム大聖堂)
私のお気に入りは
シャルトル大聖堂です
車輪窓については英語が「Wheel window」というだけで、他の言語はまだ発見できませんでした