みみずのしゃっくり

みみずのしゃっくりのように役に立たないことを不定期に書き込むブログ。
専属スターはいませんが、猫っぽい内容です。

ジプシーオー

2015-05-21 | おきにいり

まず「ジプシー」という言葉は差別語ということで、大まかに言って世界的に使われなくなっています。
それに代わる言葉が「ロマ「シンティ」です。
しかし、やむを得ずジプシーのまま使われるものもあります。ヨハン・シュトラウスのオペレッタ「ジプシー男爵」なんか、いまさら「ロマ・シンティ男爵」なんて言っても奇妙です。
今回の「ジプシー、オー」も、その一例。

定住民と非定住民の対立・葛藤は太古からあったようです。しかし、このテーマに本格的に触れようとすると、大変なことになるので無視
他方、一見自由に見える移動民に対する定住民の憧れにも長い歴史(あるいは伝統?)があるようです。

その「状況証拠」として有名なのが「The Raggle Taggle Gypsy」です。
平たく言えば「わいわいがやがやジプシー」あるいは「はちゃめちゃジプシー」で、ジプシーは単数だったり複数だったりします。
18世紀前半スコットランドを発祥の地とし、今はイギリス、アイルランド、北米などに幅広く普及、愛好されているようです。

この歌では、富裕な若い貴婦人が夫も財産も捨てて、ジプシーの仲間に加わってしまいます。


このYouTubeでの演奏が、ジプシーの魅力を良く表現しているように思います




非常に普及しているので、クラシック歌手によるCDもあります。

カウンターテノールアンドレアス・ショルによる「ジプシーオー」(ここでは複数形)


歌詞が表示されるので分かりやすいと思います

妻に逃げられた夫は馬で追いかけるのですが、やっぱり妻に肘鉄を食らいます(カワイソ

この歌の入ったアンドレアス・ショルのCDは持っているのですが、最近聴いていませんでした。
数日前にラジオから流れてきたので突然また思い出しました

このCDは日本アマゾンには無く、ドイツ・アマゾンでも残り2点、amazon.comにまだあるようです(試聴もできます)
カバー写真は私の持っているCDと違います。






最新の画像もっと見る

コメントを投稿