出目と奥目の愛らしい方々です
出目代表
日本語名はスナガニあるいはツノメガニ。この方々は視力に優れ、全方向見渡せるそうですが、どんな風に見えるのか・・・
先端のトンガリは「飾り」で、その下が本物の目だそうです。この「とがり目」をクルクル回して全方向見るのでしょうか
Wikiの各国語では、自国の単語が無い場合、学名を使うのが一般的で、このカニさんも他の言語では学名です。
日本語と同じ意味の単語は中国語だけで「沙蟹」と表記。
奥目代表
日本語名ソデボラで、ドイツ語名は Flügelschnecke(フリューゲルシュネッケ)つまり「翼のあるカタツムリ」です。
ソデボラさんも、他言語の多くは学名表記ですが、中国語だけは「鳳凰螺」という美しい名前です。
上のカニさん同様、中国語名の発音は知らん
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます