MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Donner pour donner」 Elton John et France Gall 和訳

2025-01-14 00:59:44 | フレンチポップ

Elton John et France Gall "Donner pour donner" | Archive INA 

 フランス・ギャルがエルトン・ジョンと組んで1980年にリリースした

シングル「全てを捧げて」を和訳してみる。因みに作詞作曲はギャルの夫の

ミッシェル・ベルジェで、作詞にはバーニー・トーピンも加わっている。

「Donner pour donner」 Elton John et France Gall 日本語訳

僕たちには銀色に輝く手近な裏づけが無い
僕たちには一面の見出しになるような罪悪が無い
もしも決定的な何かが起こるならば
君と僕は「選ばれし者」になることができるんだ

私はあなたに私が秘めていた想いを与える
私はあなたに私の躊躇いを与える
私はあなたに私の絶対に口にできない秘密を教える
人生は既にこんなに込み入っている

与えるために与えるだけ
全てを与える
これこそ唯一の愛し方
与えるために与えるだけ
これこそ唯一の生き方
これこそ唯一の愛し方

閉じこもって生きるならば苦悩は無い
苦労は無い
横になって休めるならば苦悩は無い
苦労は無い
何も見返りを求めずに私はあなたに与える
人生は既にこんなに込み入っている

私はあなたにふざけながら微笑む
私はあなたに「鞭と飴」を与える
私はあなたに脆い秘密を教える
人生は既にこんなに難しい

与えるために与えるだけ
全てを与える
これこそ唯一の愛し方
与えるために与えるだけ
これこそ唯一の生き方
これこそ唯一の愛し方

与えるために与えるだけ
全てを与える
これこそ唯一の愛し方
与えるために与えるだけ
これこそ唯一の生き方
これこそ唯一の愛し方

与えるために与えるだけ
全てを与える
これこそ唯一の愛し方
与えるために与えるだけ
これこそ唯一の生き方
これこそ唯一の愛し方


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする