David Bowie - Dead Man Walking (Official Music Video) [HD Upgrade]
デヴィッド・ボウイが1997年にリリースした『アースリング(Earthling)』に
収録されている「デッド・マン・ウォーキング」を和訳してみる。
「Dead Man Walking」 David Bowie 日本語訳
彼は頭を回転させ
アトランティック・シティーにいた頃の自分を思い出させる過去が映った
スクリーンから目を背ける
天国や地獄にさえ悪魔はいない
僕が教会の通路を歩いて見るものは
全て人間の偽善なのだろうか?
僕は見込みがなくなった
映画に映っていたころよりも老いてしまった
シルエットが浮かんでくれば
そこに誰がいるのか僕には分かる
僕はダメになってしまった
まるで天使たちに担がれて踊っているようだ
僕は過去の傷から辛酸をなめている
まるで歩く死人のようだ
まるで歩く死人のようだ
三賢人がランプの灯りの下で踊りながら
興奮して体を震わせ
少年だった僕たちを揺さぶる
治療を受けているある外国の国民は
雨で滑らかになった路の上にいる
短気な子供のように
無防備で訳もわからずこじらせている
僕はダメになってしまった
まるで天使たちに担がれて踊っているようだ
僕は過去の傷から辛酸をなめている
まるで歩く死人のようだ
まるで歩く死人のようだ
まるで死人のようだ
まるで歩く死人のようだ
僕はダメになってしまった
僕を踊らせておいて欲しい
僕はダメになってしまった
まるで天使たちに担がれて踊っているようだ
僕は過去の傷から辛酸をなめている
僕はダメになってしまった
まるで天使たちに担がれて踊っているようだ
僕は過去の傷から辛酸をなめている
まるで歩く死人のようだ
まるで歩く死人のようだ
まるで死人のようだ
まるで歩く死人のようだ