Donald Fagen - New Frontier (Video)
ドナルド・フェイゲンの「ニュー・フロンティア」を和訳してみる。「ニュー・フロンティア」
とはジョン・F・ケネディ大統領が掲げた政策で、対外的にはアメリカの威信回復と平和を、
国内的には繁栄や福祉や人種平等などを主張したものである。
「New Frontier」 Donald Fagen 日本語訳
そうさ、僕たちはどんちゃん騒ぎのパーティーを
地下の喫煙室で夏に催すつもりだ
ソ連がそのボタンを押すことを決めた場合に備えて
僕の父親が建てた防空壕だったのだけれど
僕たちには貯蔵品と十分なビールがある
キーワードは「ニュー・フロンティアでの生き残り」だ
あの大きなブロンド女性を僕に紹介してくれよ
彼女はチューズディ・ウェルド(アメリカの女優)みたいな感じで
彼女はアンブッシュ(フランスの香水)の香りを放ち
編み込みのおさげ髪をしている
彼女は僕たちを興奮させ
彼女はリンボーダンスが大好きだと言えるから
それだけははっきりしている
彼女はニュー・フロンティアにとって原動力なんだ
僕は街に行って
ついに留学してデザインを学ぶ決心をするまで待ちきれない
君には決まった恋人がいるの?
だって僕はずっと君を見つめているのだから
君がブルーベック(アメリカのジャズピアニスト)に夢中だということは聞いている
僕は君の瞳が好きだし彼のことも好きなんだ
彼は芸術家で草分け的存在
僕たちにはニュー・フロンティアでは音楽がなければならないんだ
これこそ本物だという振りをして
一晩中一緒にいようよ
僕が本当に君のことを知った時
僕たちはお互いドアを開け放ち
夜明けに向かって登っていくんだ
君の情熱と隠している不安を白状しろよ
ニュー・フロンティアの難局に上手く対処する準備をしよう
(チューズディ・ウェルド)
(デイヴ・ブルーベック)