MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「National Express」 The Divine Comedy 和訳

2021-11-29 12:05:30 | 洋楽歌詞和訳

The Divine Comedy - National Express

 ザ・ディヴァイン・コメディの「ナショナル・エクスプレス」を和訳してみる。

名指しされているバス会社にとっては最高の歌ではある。

「National Express」 The Divine Comedy 日本語訳

君の人生が混乱している時には
ナショナルエクスプレス社の大型長距離バスに乗れよ
君を笑顔にするからさ
あらゆる人生がここにある
か弱く老いた親愛な人から騒がしい子供まで
自殺をするような感じの知り合いを持つ生徒から
父親としてのプライド故に
乳母車を手荒く扱う家族を大切にする男性まで

みんなで歌おう「ラ、ラ、ラ、ラ......」
僕たちは自由な空間に向かって行くんだ

ナショナルエクスプレス社の大型長距離バスには
ポテチと紅茶を売りに来る陽気なバスガイドがいる
彼女は非常に高い手数料で
君にドリンクと芝居じみたウィンクを提供する
彼女が63年に戻って通路で踊る時には
ミニスカートが流行していたけれど
君のお尻が小さな国ぐらいのサイズならば
通り抜けることは難しい

みんなで歌おう「ラ、ラ、ラ、ラ......」
僕たちは自由な空間に向かって行くんだ

何も上手くいかなくて
君が悲しそうに落ち込んでいる時
明日は僕に味方する
ストレスを感じながら
ここに座っていてはいけない
ナショナルエクスプレス社の大型長距離バスに乗って
旅に出るんだ
さあ、行こう

ナショナルエクスプレス
ナショナルエクスプレス
ナショナルエクスプレス
ナショナルエクスプレス


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Woman In Chains」 Tears For Fears ft. Oleta Adams 和訳

2021-11-29 00:58:24 | 洋楽歌詞和訳

Tears For Fears - Woman In Chains ft. Oleta Adams

 ティアーズ・フォー・フィアーズのサードアルバム『シーズ・オブ・ラヴ(The Seeds of Love)』

に収録された「ウーマン・イン・チェインズ 」を和訳してみる。女性に対して居丈高に

命じる男性に対して自戒を込めながら止めようと宣言する男性の歌だと思う。

「Woman In Chains」 Tears For Fears ft. Oleta Adams 日本語訳

より良く愛したいのならばより正しい振る舞いをするべきだ
より良く愛したいのならばより正しい振る舞いをするべきだ
縛られた女性
自由の無い女性

彼女の相手の男性は期待の星と呼ばれ
彼女は素晴らしいと言い
彼女はいつも上手くやると言う
縛られた女性
自由の無い女性

横たわって待っていることが哀れな男の常套手段のように僕は感じる
僕は君の鋼のような冷たい瞳で絶望的な重圧を感じる
このような常軌を逸した世界が
女性を不自由にさせたままなんだ
縛られた女性
自由の無い女性

肌や骨を通じてあなたは魂を取り引きし
(より良く愛したいのならばより正しい振る舞いをするべきだ)
あなたが所有していた唯一のものを売る
(より良く愛したいのならばより正しい振る舞いをするべきだ)
縛られた女性(太陽と月)
自由の無い女性

感情の無い男たち
思いやりの無い男たち

君の心の奥には
時で癒せやしない傷があるように僕は感じる
(時は治せやしない)
どこかで誰かが息をしようと試みているのを僕は感じる
僕が言いたいことが君には分かるだろうか?
このような常軌を逸した世界が
女性を不自由にさせたままなんだ

それは僕の肌身に染みついているけれど持て余している
僕はそれを引きはがそうとするけれど
(どこかで誰かが試みている)
僕には分からないんだろうな
(息をすることを)
僕は男の偉大さなど受け入れるつもりはない
このような常軌を逸した世界が
女性を不自由にさせたままなんだ
狂気が女性を不自由にさせたまま

だから女性を自由にしよう
だから女性を自由にしよう(太陽と月)
だから女性を自由にしよう(風と雨)
だから女性を自由にしよう
だから女性を自由にしよう(太陽と月)
だから女性を自由にしよう(風と雨)


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする