テディちゃとネーさの読書雑記

ぬいぐるみの「テディちゃ」と養い親?「ネーさ」がナビする、新旧の様々な読書雑想と身辺記録です。

~ はてなき転戦のホイッスル ~

2014-08-22 21:36:36 | ブックス
「こんにちわッ、テディちゃでス!
 かいまくゥ~なのでス!」
「がるる!ぐるーるるる!」(←訳:虎です!新シーズンだ!)

 こんにちは、ネーさです。
 2014ブラジルW杯から一ヶ月が過ぎて、
 サッカーは2014-2015シーズンが始まりますね。
 本日の読書タイムはで、W杯とはちょっと違う、
 フットボーラーさんたちの世界を御紹介いたしましょう♪
 さあ、こちらを、どうぞ~!

  



              ―― 越境フットボーラー ――



 著者は佐藤俊(さとう・しゅん)さん、2012年1月に発行されました。
 『The football players across the border』と英語題名が付されています。

「えッきょうゥ~??」
「ぐるるっるがる?」(←訳:超えるって何を?)

 W杯の試合中に大怪我をして
 世界中を心配させたネイマールさん。
 回復は順調のようでひと安心ですが、
 ええ、彼も越境フットボーラーのひとり、ですね。

 故郷ブラジルのチームから、
 オファーを受けて、スペインの一流チームへ移籍。

 他にも、メッシさんはアルゼンチンから、
 クリスティアーノ・ロナウドさんはポルトガルのマデイラ自治領から、
 というように、
 国籍を超え、
 一流の選手さんたちがリ-ガ・エスパニョーラに集結しています。
 英国のプレミア・リーグ、
 イタリアのセリエA、
 ドイツのブンデスリーガでも、事情は同じだわね。

「ちきゅうのォうらがわァ、からでもッ!」
「がるるるるぐっるる!」(←訳:言葉の壁があっても!)

 けれど、ビッグクラブのスター選手さんとは
 またタイプの異なる越境フットボーラーさんも存在します。

 この御本の著者・佐藤さんが取材したのは、
 日本に居場所を見つけられず、
 海外へ飛び出していかざるを得なかった、
 4人のフットボーラーさん。

「かいがいッていうとォ~…」
「ぐるるがるる?」(←訳:欧州のどこか?)

 第一部で紹介されている伊藤壇(いとう・だん)さんは
 ベトナム、香港、マレーシア、ブルネイ、マカオ、インド……

 第二部の、中村元樹(なかむら・げんき)さんは
 ドイツ、ペルー、アルバニア……

 第三部の酒井友之(さかい・ともゆき)さんは
 インドネシアへ。

 第四部、星出悠(ほしで・ゆう)さんは
 アメリカ、トリニダード・トバコ、
 エクアドル、キプロス、フィリピン……

「ふわわわァ~、すごッ!」
「がるるるぅ!」(←訳:そんなにぃ!)

 Jリーグではなく、
 欧州の強豪チームでもない国の、プレイヤー。

 それって都落ちじゃん?
 レベル低そう~…と思うのは、
 いいえ、的外れです。
 どの国のサッカーも一筋縄じゃ行きませんよ!

「つよかッたりィ!」
「ぐるがっるる!」(←訳:貧乏だったり!)
「そーぜつゥ!」

 トップ・オブ・トップの選手ばかり見上げていては
 ずっと分からないままの
 フッとボールという競技。

 厳しさ、笑い、怒り、困惑、未来……
 周囲に翻弄され、或いは翻弄しながら、
 走り続けるフットボーラーさんたちの転戦記は
 チェレンジ精神の塊!といったらいいのかしら。

「きょうもォ、ごーるをォめざしッ!」
「まがるがるぐるるぅ!」(←訳:だまだ走るぞぅ!)

 スポーツノンフィクションが好きな活字マニアさんに、
 サッカー少年&少女さんにおすすめの一冊です。
 W杯でフットボールの魅力に目覚めちゃった御方も、ぜひ♪
 



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする