長男と(E)と私(I)の、先日のやりとり。
E:パパ、くしゃみ
って英語で何て言うの?
I:sneeze だよ。
E:どうやって書くの?
I:s-n-e-e-z-e だよ。
E:じゃあ、エス セッズ ス、ス、ス スニーズ。(→ S says s, s, s, sneeze.)
I:お、すげーじゃん!Good pronunciation!
E:咳
は英語で何て行くの?
I:cough だよ。c-o-u-g-h 。
E:じゃあ、スィ セッズ ク、ク、ク コフ。(→ C says c, c, c, cough.)
I:You're great!
どうやら、普段聞いているフォニックスを意識したCDに感化されているようで、英単語の最初の音に興味を持っているようです。
息子からは日常生活で使ったり身の回りにあるものの英単語を聞かれるので、私もいい刺激になります。
E:パパ、くしゃみ
![hanatare](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/ap/hanatare.png)
I:sneeze だよ。
E:どうやって書くの?
I:s-n-e-e-z-e だよ。
E:じゃあ、エス セッズ ス、ス、ス スニーズ。(→ S says s, s, s, sneeze.)
I:お、すげーじゃん!Good pronunciation!
E:咳
![mask](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/ap/mask.png)
I:cough だよ。c-o-u-g-h 。
E:じゃあ、スィ セッズ ク、ク、ク コフ。(→ C says c, c, c, cough.)
I:You're great!
どうやら、普段聞いているフォニックスを意識したCDに感化されているようで、英単語の最初の音に興味を持っているようです。
息子からは日常生活で使ったり身の回りにあるものの英単語を聞かれるので、私もいい刺激になります。