2月18日(日) 春節
新年好!
今日は中国のお正月。
中国では最も盛大な祝日で、
この日をはさんで民族大移動になるほど、
遠く離れた家族や友人が集まってごちそうを食べ、
新年をお祝いするのだそうです。
「春節」の俗称は「過年」で、
「年」は頭に角が生えたとても恐ろしい
怪物だという伝説が中国にはあります。
「爆竹」はその「年」を追い払うものだったようです。
また、「年」が来ることを防ぐために、
春聯(しゅんれん)といって、赤い紙に縁起のいい文句を書いて、
門の両側や入口の扉などに貼るのだそうです。
例えば、
「物華天宝、人傑地霊」(豊富な物産は天の賜物で
あり、優秀な人材は土地 の
霊気によって生まれる)
「歳々平安日、年々如意春」(年ごとに平安な日々
を迎え、毎年が心にか
なう春の如し)
「福」の字を逆さに貼る(中国語で逆さまを意味する
‘倒’は到来の‘到’と同じ発音
なので、逆さまにすると「福」
がやって来ると いう意味)
日本のお年玉も、中国から来たようです。
中国ではお年玉を「圧歳銭」といい、
「歳」と「祟」の発音が同じで「祟りを押さえるお金」という意味で、
子どもにあげて、子どもの無事な成長を祈ったようです。
お正月の最後に「元宵節」という日があって、
その日は家族そろって
「湯円(タンエン)」という白玉だんごを食べる習慣があり、
丸いおだんごを食べて家庭円満にいくように、
との願いが込められているのだそうです。
一年前、「春節の茶会」をやって以来、お茶会やってないな~
お茶会の構想はあるのだけど、
わけあって、今、プー太郎しているので、その気になれなくて、
やはり、仕事も充実していないと、気力もみなぎらないね
お茶会待ってる方、ごめんなさ~い!