The Mindbenders - A Groovy Kind Of Love (1966)
マインドベンダーズの「ア・グルービー・カインド・オブ・ラブ」を和訳してみたい。
因みにマインドベンダーズとは後の10ccの前身バンドである。
「A Groovy Kind Of Love」 The Mindbenders 日本語訳
僕が憂鬱な気持ちになる時
僕がしなければならないことは
ただ君を見つめることで
それだけで僕の憂鬱は解消されるんだ
君が僕のそばにいれば
僕は君の鼓動を感じられるし
君の息遣いも聞くことができる
君も同じように思ってくれるだろうか?
君と僕はごきげんな感じの愛を手に入れたと
僕たちはごきげんな感じの愛を共有しているんだ
君がその気になればいつだって
君は僕をその気にさせることができる
君がその気になればいつだってね
僕が君の唇を味わうならば
僕は震えてくる
僕は心の震えも制御できないんだ
君も同じように思ってくれるだろうか?
君と僕はごきげんな感じの愛を手に入れたと
僕たちはごきげんな感じの愛を共有しているんだ
僕が君の両腕に包まれているならば
何も問題は起こらないように思う
たとえ世界が木っ端微塵になっても
僕は心配しないんだ
君も同じように思ってくれるだろうか?
君と僕はごきげんな感じの愛を手に入れたと
僕たちはごきげんな感じの愛を共有している
僕たちはごきげんな感じの愛を共有しているんだ
Phil Collins - A Groovy Kind Of Love (Official Music Video)