Do It Again - Steely Dan | The Midnight Special
スティーリー・ダンが1972年にリリースしたアルバム『キャント・バイ・ア・スリル
(Can't Buy A Thrill)』に収録されている「ドゥ・イット・アゲイン」を和訳してみる。
「Do It Again」 Steely Dan 日本語訳
朝
おまえはおまえの水を盗んだ男を撃ちに行き
彼がへとへとに疲れ果てるまでおまえは発砲するが
国境沿いでおまえは捕まる
おまえが引きずられて来ると
懺悔者たちが全員で歌っているが
絞首刑執行人は待っている暇がないから
おまえは通りに放り出される
戻って来いよ、ジャック
もう一度やろうぜ
ルーレットを回し続けるんだ
戻って来いよ、ジャック
もう一度やろうぜ
彼女が高望みをしない人だと知る
おまえは会うのが二回目のその女性と共に部屋の中で
おまえの唯一の友人を見つける
おまえは終わりが近いことを確信する
おまえが幼い元気な女の子を愛し
彼女がおまえに悲しみだけをもたらす
いつでも彼女は笑っているが
明日になればおまえは疲れ果てているだろう
戻って来いよ、ジャック
もう一度やろうぜ
ルーレットを回し続けるんだ
戻って来いよ、ジャック
もう一度やろうぜ
おまえは宣誓して止めることで
おまえが賭博者ではないことを俺たちに頼んでから
おまえはハンドルを握ってラスベガスに戻って行く
おまえの黒いカードはおまえに金儲けをさせられるから
並外れた豊饒の地におまえがいられる時
おまえはカードを隠す
おまえはテーブルにはカードを置かなければならない
戻って来いよ、ジャック
もう一度やろうぜ
ルーレットを回し続けるんだ
戻って来いよ、ジャック
もう一度やろうぜ