Mellow Candle - Heaven Heath (Audio)
アイルランドのプログレッシブ・フォーク・ロック・バンドのメロウ・キャンドルが
1972年にリリースしたアルバム『Swaddling Songs』に収録されている
「天国の荒地」も和訳してみる。
「Heaven Heath」 Mellow Candle 日本語訳
笑いながら雪のような少女を連れて来ると
私の上に出航する天使たちをまき散らす
昔の邪悪な物語を話して欲しい
彼らの顔を変えるためにあなたを探している
泣かないで欲しい
彼の天賦の才が全く規制されなかったために
あなたの重苦しい涙が貴族になった男を優雅にしたのだ
目をその土の塊に向けながら
彼は信頼できない笑顔を見に来た
私の石の上には花束が横たわることになるだろう
私の無味乾燥な日が大きくなる年月を眠らせる
異教徒の子供の時間は
遊ぶための神聖な大地に流れる
水気の多い葉の上に女性たちに涙を流させた
私は息を殺しながら褐色着色のローブを着て
私は祈るために時制を越えた子供を連れて
天国の荒野で成長しに来たのだ
私の品の無い青春時代の庭は忘れよう
私の衰えた目で萎れたバラを一瞥し
蜘蛛の巣の張った湖に着こうと
私の両肩から陰を滑り落とす
銀に塗られた私の運命にために
あなたの魂から血を抜き出す
過ぎ去った日々を葬るために
古くなった十字架を手に取り
横たわるための私の待ち合いベッドの方に向かって
あなたの天国の荒野に私の十字架を受け入れなさい
Mellow Candle / Heaven Heath cover 【Profeta Virgen】