Blue Oyster Cult - Godzilla (Live at The Capitol Center, 1978)
ブルー・オイスター・カルトが1977年にリリースしたアルバム
『スペクターズ(Spectres)』に収録されている「ゴジラ」も和訳してみる。
「Godzilla」 Blue Öyster Cult 日本語訳
はっきりしたしかめっ面と恐ろしい音を伴い
彼は電信柱間にピンと張った電線を引きちぎる
彼に見つめられると
地下鉄には為す術がない人々が驚いて叫ぶ
街の中心に向かって建物を次々と踏みつぶしながら
バスを掴むと彼は背後に放り投げる
彼が来るに違いないと誰もが言う
行け、行け、ゴジラ
東京に行け
行け、行け、ゴジラ
彼が来るに違いないと誰もが言う
行け、行け、ゴジラ
東京に行け
行け、行け、ゴジラ
ゴジラ
ゴジラ
「臨時ニュースを申し上げます
臨時ニュースを申し上げます
ゴジラが銀座方面へ向かっています
大至急避難してください
大至急避難してください」
彼が来るに違いないと誰もが言う
行け、行け、ゴジラ
東京に行け
行け、行け、ゴジラ
歴史は何度も証明している
どのようにして自然が人間の愚かさを強調するかを
ゴジラ
歴史は何度も証明している
どのようにして自然が人間の愚かさを強調するかを
ゴジラ
歴史は何度も証明している
どのようにして自然が人間の愚かさを強調するかを
ゴジラ
歴史は何度も証明している
どのようにして自然が人間の愚かさを強調するかを
ゴジラ