1711.grade school(小学校)
One of the kids want to wear earrings in grade school.
1712.blush(赤面する、顔を赤らめる)
Whenever someone talks about her, she blushes.
1713.out of town (町を離れて、留守にして、田舎に行って、市外に、出張で出掛けていて)
I will be out of town from tomorrow, so I won't be able to read your messages. I'll be back on May 15.
1714.chitchat(雑談、世間話)
Usually the chitchat is about simething or other goinig on in the household.
1715.cross-reference(相互参照)
Tom and I cross-refernced flight schedules.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/79/99/5a319849238017900cfa6c67e061824b_s.gif)
One of the kids want to wear earrings in grade school.
1712.blush(赤面する、顔を赤らめる)
Whenever someone talks about her, she blushes.
1713.out of town (町を離れて、留守にして、田舎に行って、市外に、出張で出掛けていて)
I will be out of town from tomorrow, so I won't be able to read your messages. I'll be back on May 15.
1714.chitchat(雑談、世間話)
Usually the chitchat is about simething or other goinig on in the household.
1715.cross-reference(相互参照)
Tom and I cross-refernced flight schedules.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
![iタウンページ](http://itp.ne.jp/guide/web/guide_images/itp.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/79/99/5a319849238017900cfa6c67e061824b_s.gif)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます