日本男道記

ある日本男子の生き様

陽貨第十七の二十二

2018年07月31日 | 論語を読む

【漢文】
子曰、飽食終日、無所用心、難矣哉、不有博奕者乎、爲之猶賢乎已

【書き下し文】
子曰わく、飽くまで食らいて日を終え、心を用うる所無し、難(かた)いかな。博奕(はくえき)なる者あらずや。これを為すは猶(な)お已むに賢(まさ)れり。

【現代語訳】
孔子がおっしゃいました、
「腹一杯食べるだけで一日何もせず何も考えない、困り者だな。囲碁や将棋というものがあるだろう。たとえ遊びでも何もしないよりは役に立つ」

【English】
Confucius said, "A person who eats to the full and thinks nothing is a good-for-nothing. There are go and chess. You had better do them than doing nothing."
『論語』とは
読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。


Daily Vocabulary(2018/07/31)

2018年07月31日 | Daily Vocabulary
22011.talk big(ホラを吹く / 得意げに話す / 大口を叩く)
Jesse always talks big but never backs it up.
22012.I was going to(〜するつもりだった)
She was going to attend the seminar but her son got sick.
22013.I was supposed to(〜をするはずだった)
I was supposed to get a haircut today but I rescheduled it to tomorrow.
22014.tail off(先細りになる)
They tend to tail off after a while, even though recovery efforts can take a long time.
22015.surge(急増する)
It seems that donations surge aright after catastrophe strikess.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




Daily Vocabulary(2018/07/30)

2018年07月30日 | Daily Vocabulary
22006.plenty of(十分な・たっぷりな・潤沢な)
Make sure you rest and drink plenty of fluids. I hope you get better soon.
22007.dozens of(数十個の・数十人の)
There were dozens of students who didn't receive the email.
22008.significant other(彼氏・彼女・夫・妻・恋人・配偶者)
I don't know whether I can make the party tonight. Let me talk it over with my significant other.
22009.better half(妻・嫁・奥様・(彼氏・夫・恋人・配偶者))
I'd like you to meet my better half, Jackie.
22010.Have a big mouth(口が軽い / (秘密が守れず)おしゃべり)
My sister has such a big mouth.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




陽貨第十七の二十六

2018年07月29日 | 論語を読む

【漢文】
子曰、年四十而見惡焉、其終也已。

【書き下し文】
子曰わく、年四十にして惡まるるは、其れ終わらんのみ。

【現代語訳】
孔子がおっしゃいました、
「40歳を過ぎているというのに他人から嫌われるようでは、私としてもどうしようもない」


【English】
Confucius said, "A person who is disliked by others even though he is over 40 years old, I can do nothing for him."

『論語』とは
読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。


Daily Vocabulary(2018/07/29)

2018年07月29日 | Daily Vocabulary
22001.shady(怪しい / いんちきな)
Do you think this place is legit? It seems kind of shady to me.
22002.sketchy(怪しい / 不審な)
You should stay away from there. It's a sketchy neighborhood.
22003.fishy(怪しい / 胡散臭い)
That sounds too good to be true. It sounds fishy.
22004.a bunch of(たくさんの・かなりの数の)
I took a whola bunch of pictures in Hawaii.
22005.a ton of (たくさんの・大量の)
She wears a ton of makeup. I wonder how long it takes her to get ready every morning.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




食でたどるニッポンの記憶

2018年07月28日 | 読書日記
食でたどるニッポンの記憶
クリエーター情報なし
東京堂出版


◆内容紹介◆
終戦直後、野山を駆け回っていた小泉少年のお腹を満たした食べもの、懐かしいふるさとの味、そして戦後西洋化した日本の食卓・・・ 食文化研究者である著者が、半世紀以上に渡る様々な食との出会いについて
綴り、食卓から浮かぶ、戦後から現代までの日本社会と食文化の変遷を描く。著者の個人的「食歴」であり、戦後の日本人の食卓の貴重な記録。

【主要目次】
I 田舎の悪童たちの胃袋を満たしたもの(昭和20年~30年)
II 伝統食の崩壊と新たな食材の登場(昭和31年~36年)
III オリンピック前後の東京の生活文化と食事情
IV 崩壊しつつある日本の食文化への提言

◆内容(「BOOK」データベースより)◆
終戦直後、野山を駆け回っていた小泉少年のお腹を満たした食べ物、懐かしいふるさとの味、そして戦後西洋化した日本の食卓まで。
半世紀以上にわたるさまざまな食べ物との出会いを通して、日本の食文化の移り変わりをたどる。

◆著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)◆
小泉/武夫
1943年、福島県の酒造家に生まれる。東京農業大学名誉教授。農学博士。専門は食文化論、発酵学、醸造学。現在、鹿児島大学、琉球大学、広島大学などで客員教授を務める。NPO法人発酵文化推進機構理事長。著書多数。

【読んだ理由】
以前から気になっていた著者の著作。

Daily Vocabulary(2018/07/28)

2018年07月28日 | Daily Vocabulary
21996.Let’s cut to the chase(要点を述べて下さい)
Ready for a Let’s cut to the chase. This is about our contract right?
21997.get straight to the point(さっさと要 点に入ります)
Yeah, have a seat. Look, I'm going to get straight to the point. Your work has been subpar the past month.
21998.tease(からかう / ちょっかいを出す)
In elementary school, boys will tease the girls they like.
21999.bully(いじめる)
I heard you bullied my brother, I will never forgive.
22000.make fun of(からかう)
Yesterday, he was making fun of your sister behind her back.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




Daily Vocabulary(2018/07/27)

2018年07月27日 | Daily Vocabulary
21991.incur(負う、被る))
Money doesn't incur any transportation costs.
21992.wary(慎重な、用心深い)
I can't help feeling a bit wary.
21993.legit(まともな。合法の)
Although most of these groups are legit.
21994.con artist(詐欺師)
There are always some con artist.
21995.altruistic(利他(主義)的な)
She was impressed with the altruistic service of nurses.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




Daily Vocabulary(2018/07/26)

2018年07月26日 | Daily Vocabulary
21986.I'm telling you(絶対に、本当に)
I'm telling you. You have to have your hair cut.
21987.dress up(着飾る) 
You don't have to dress up. It's a very casual party.
21988.hike up(ハイキングで登る)
We've been hiking up this mountain for hours . Let's take a break.
21989.get frustrated with(~にいらいらする)
Oh, pretty well overall. But I sometimes get frustrated with my boss.
21990.at the last minute(土壇場で)
I had spent ages preparing an important presentation、but he cancelled it at the last minute.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




U.S., CHINA TARIFFS KICK IN米中貿易摩擦が深刻化

2018年07月25日 | 爺英語


Donald Trump pulled the trigger on tariffs on billions of dollars worth of Chinese products. This is the first round of Trump's punitive action against China for allegedly stealing U.S. technology. Beijing retaliated by slapping duties on American products.
Trump vowed to impose levies on more than 1,000 Chinese products back in June. He said the tariffs would come in two phases.
The first round of tariffs applies to over 800 Chinese products. They range from robots, to aircraft parts, to automobiles. Taken together, the goods are worth some 34 billion dollars.
U.S. officials are using section 301 of the U.S. trade act to justify the 25 percent tariffs. It allows Washington to take unilateral action when it determines that a trading partner has engaged in unfair practices.
China in turn imposed 25 percent levies on more than 500 American products also worth about 34 billion dollars. They include soybeans and automobiles.
allegedly(真偽は不明だが)申し立てによると
retaliat報復する
slap(罰金などを)科す
vow誓う、公約する
levy徴税、課徴金
range及ぶ
unilateral一方的な


Daily Vocabulary(2018/07/25)

2018年07月25日 | Daily Vocabulary
21981.forgot something.(忘れ物をする)
I've got to run back into the house, I forgot something.
21982.leave something somewhere(どこどこに忘れ物をする)
Did I leave my jacket at your house? Can you check the living room?
21983.Do you have / got everything?(忘れ物ない?)
Do you guys have everything? OK, let's hit the road!
21984.lost and found(忘れ物カウンター)
We have had a cell phone delivered to the lost and found, if you are the owner, please come to the lost and found counter on the 3rd floor.
21985.learn(学習や経験を通して知識や技術を身に付けた成果)
I studied English in high school but I didn't learn anything.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ