日本男道記

ある日本男子の生き様

Daily Vocabulary(2016/11/30)

2016年11月30日 | Daily Vocabulary
18986.freshen(爽やかにする、新鮮にする)
That helps me wake up faster, freshen my breath and lessen the feeling of hunger.
18987.inspring(刺激的な、心を動かす)
The discussion is quiet inspring.
18988.quarter of an hour(15分間)
He takes out his sketchpad and pencils after breakfast and spend a quarter of an hour drawing.
18989.gray matter(頭脳、灰白質)
I perfer some good, solid prose orpoetry that stimulates the old gray matter.
18990.pushup(腕立て伏せ)
I'm not talking about a full gym workout--just a few minutes of push up, some yoga exercises or a quick jog around the block.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




憲問第十四の三十五

2016年11月29日 | 論語を読む

【漢文】
子曰、驥不称其力、称其徳也。

【書き下し文】
子曰わく、驥(き)は其の力を称(しょう)せず。其の徳を称す。

【現代語訳】
孔子がおっしゃいました、
「名馬はその力を称賛されるのではなく、その徳質を称賛されるのだ」

【English】
Confucius said, "A good horse is praised for its virtue, not praised for its strength."

『論語』とは
読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。


Daily Vocabulary(2016/11/29)

2016年11月29日 | Daily Vocabulary
18981.at a leisurely pace(ゆっくりとしたペースで)
It is important to eat it at a leisurely pace.
18982.high-energy food(高エネルギー食品)
I go for high-energy foods like fruits and vegetable.
18983.refresh and recharge(気分がすっきりして元気を取り戻す)
Dorinking s big glass of water as soon as I wake up help me refresh and recharge.
18984.hydrate(水分を与える、潤す)
Our bodies--our brains,in particular--need to be hydrate fiest thing at the start of the day.
18985.nutritious(栄養豊富な、栄養価の高い)
My advice is to have a good, nutritious breakfast.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




Daily Vocabulary(2016/11/28)

2016年11月28日 | Daily Vocabulary
18976.take up(仕事・趣味などを始める)
Some of my friends have taken that up.
18977.start the day on the right foot(その日の好スタートを切る)
It really helps me start the day on the right foot.
18978.boost(引き上げる、押し上げる、高める)
Any hints about how to boost may morning energy level?
18979.come to mind(頭に浮かぶ)
The first thing that come to mind is Ben Franklin's famous saying.
11980.hit the hay(寝る)
We should hit the hay fairly early, I mean, and get a good night's sleep.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




聖の青春

2016年11月27日 | 映画日記
11月19日(土)公開 映画『聖の青春』予告編

映画名   聖の青春
製作年   2016
製作国   日本
エグゼクティブプロデューサー       井上伸一郎 
企画       菊池剛
監督       森義隆
原作       大崎善生
脚本    向井康介 
音楽       半野喜弘
撮影       柳島克己
出演       松山ケンイチ、東出昌大、安田顕、柄本時生、リリーフランキー、竹下景子ほか

一口紹介 
難病と闘いながら将棋に人生を賭け、29歳の若さで亡くなった棋士・村山聖(さとし)の生涯を描いた大崎善生による同名ノンフィクション小説を、松山ケンイチ主演により映画化。
幼い頃から腎臓の難病・腎ネフローゼを患い、入退院を繰り返した村山聖は、入院中に何気なく父から勧められた将棋に心を奪われる。
師匠との出会い、そしてプロ棋士として羽生善治ら同世代のライバル棋士たちと死闘を繰り広げ、まさに命を削りながら将棋を指した村山聖の壮絶な一生が描かれる。
監督は「宇宙兄弟」の森義隆、脚本を「リンダ リンダ リンダ」の向井康介がそれぞれ担当。
羽生善治とは「東の羽生、西の村山」と並び称された村山を演じる松山は、役作りのため20キロ以上も重増。
羽生役には東出昌大が扮した。



Daily Vocabulary(2016/11/27)

2016年11月27日 | Daily Vocabulary
18971.old adage(古いことわざ)
I'm a firm believer in the old adage anout the early bird getting the worm.
18972.early riser(早起きの人)
It's hardly news that most successful CEOs are early riser.
18973.self-discipline(自制心、自己鍛錬)
I admire your self-discipline.
18974.get firing on all cylinders(エンジン全開にする)
It used to take me quite a while to get firing on all cylinders in the morning.
11975.in a mad rush(大急ぎで、大慌てで)
My morning was towake up late, shave and shower in a mad rush.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




天才

2016年11月26日 | 読書日記
天才
クリエーター情報なし
幻冬舎

【一口紹介】
◆内容紹介◆
高等小学校卒という学歴ながら『日本列島改造論』を引っ提げて総理大臣に就任。
比類なき決断力と実行力で大計の日中国交正常化を実現し、関越自動車道や上越新幹線を整備、生涯に30以上の議員立法を成立させるなど、激動の戦後政治を牽引した田中角栄。
その経歴から総理就任時には「庶民宰相」「今太閤」と国民に持てはやされ、戦後では最高の内閣支持率を得たが、常識を超える金権体質を糾弾され、総理を辞任。
その後、ロッキード事件で受託収賄罪に問われて有罪判決を受けるも、100名以上の国会議員が所属する派閥を率い、大平・鈴木・中曽根内閣の誕生に影響力を行使。
長らく「闇将軍」「キングメーカー」として政界に君臨した。
そんな希代の政治家・田中角栄といえば、類まれな権謀術数と人心掌握術に注目が集まるが、実はスケールが大きいわりに人一倍デリケートな一面があった。
浪花節と映画をこよなく愛する、家族思いの人情家だったという。
強烈な個性をもったリーダーが不在の今、自らも政治家として田中角栄と相まみえた著者が、毀誉褒貶半ばするその真の姿を「田中角栄」のモノローグで描く意欲作。

数字に強い、駆け引きが上手い、義理人情を欠かさない。
それが高等小学校出の男が伸し上がる武器だった――。

◆内容(「BOOK」データベースより)◆
反田中の急先鋒だった石原が、今なぜ「田中角栄」に惹かれるのか。
幼少期のコンプレックス、政界入りのきっかけ、角福戦争の内幕、ロッキード事件の真相、田中派分裂の舞台裏、家族との軋轢…。
毀誉褒貶相半ばする男の汗と涙で彩られた生涯!

【読んだ理由】
話題の書。

【印象に残った一行】
いずれにせよ、私たちは田中角栄という言う未曽有の天才をアメリカという私たちの年来の支配者の策謀で失ってしまったのだった。歴史への回顧に、もしもという言葉は禁句だとしても、無慈悲に奪われてしまった田中角栄という天才の人生は、この国にとって実は掛け替えのないものだったということを改めて知ることは、決して意味のないことではありはしまい。

【コメント】
昭和を生きた者には必読の書だと思う。

Daily Vocabulary(2016/11/26)

2016年11月26日 | Daily Vocabulary
18966.settle back(椅子にゆったりもたれる、リラックスする)
He settled back to read the headline as he enjoyed his breakfast.
18967.set formula(決まった、型通りのやり方)
There is no set formula.
18968.the point in(要するに、大切なのは)
The point is to find some activity that you repeat every morning as a kind of psychic anchor for your day.
18969.set in motion(~を引き起こす)
You set in motion a cycle of results that continues all day .
11970.psychic(心霊作用を受けやすい、超能力のある、霊魂の、心霊の、精神的なものによる、心因性の)
Do you believe in psychic power?

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




Daily Vocabulary(2016/11/25)

2016年11月25日 | Daily Vocabulary
18961.flaky(風変わりな、あてにならない)
Is that some flaky New Age concept?
18962.(心の状態、心構え、気分)
They're meant to help me get into the right flame of mind to have a productive and fulfilling day.
18963.driveway(通りから車庫や玄関までの私有地内の道)
he walk to the end of his driveway to get the morning paper from his mailbox .
18964.sleep on it(一晩寝て考える)
If I'd slept on it, I wouldn't have done anything so foolish.
11965.calisthenics(柔軟体操)
I do some calisthenics.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ




NEW U.S.-BOUND HANEDA FLIGHTS羽田発着の米路線 昼間も運航

2016年11月24日 | 爺英語

A slew of new flights bound for the U.S. got off the ground over the weekend at Tokyo's Haneda Airport. Japanese and U.S. aviation authorities agreed in February to allow the extra 10 flights per day.
All Nippon Airways celebrated the launch of its new routes to New York and Chicago. Flights between Haneda and the U.S. had been limited to early mornings and late evenings. The new ones take off during daytime hours. Officials gave the slots to ANA, Japan Airlines, and four U.S. carriers.
(Passenger)
"The new flights are a boon, since Haneda is so easy to get to."
(Business person)
"I can get to New York in the morning by taking a morning flight from Tokyo. It's really convenient for business people."
More changes are in store for Haneda. The transport ministry is planning to introduce a new approach route by 2020. It will take aircraft over downtown Tokyo.
a slew of  たくさんの~、多数の~
get off the ground  離陸する、順調にスタートする
aviation 航空、飛行  
slot  時間枠、時間帯
boon  恩恵、恵み、ありがたいこと
in store  用意されている、待ち構えている
downtown  中心街の、中心地の

Daily Vocabulary(2016/11/24)

2016年11月24日 | Daily Vocabulary
18956.dyed-in-the wool(根っからの、生粋の)
You are a dyed-in-the night wool.
18957.lapse in judgment(決断力の欠如、判断の誤り)
It's all because of a terrible lapse in judgment, actually.
18958.join the rank of(~の仲間入りをする)
I decided to join the rank of you morning people.
18959.adhere to(初心者のまぐれ)
I will adhere to certain morning rituals.
11960.sarcastic(皮肉を込めた、辛辣な)
I sent an angry,sarcastic email to a business associate on the spur of the moment.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ