奄美 海風blog

写真。植物や本 ネットで映画感想。相撲見てツイート
04年4月~14年11月ブログ人
トップへはタイトルをクリック

おいしい たいやき 黒あんのこと英語で?

2013年05月04日 | 食・レシピ

ここ2、3年のことでしょうか、ツイッターなどの利用者が急増し、観光関連ばかりでなく、より狭い商圏の名瀬などの商店でもネットでお店のPRが効果的になり、利用しているお店なども増えたような気がする。なのでツイッターなどで見かけたら積極的にリツイートしようと思います。

130504_taiyaki4

↑ 外国の方にも人気 Tsubuan (粒餡), whole red beans boiled with sugar but otherwise untreated
↑ pastry cream (custard cream)

130504_taiyaki3

奄美を訪れる外国人の方は、それなりに日本通で、もしかして私たちよりくわしい奄美のことを知っていたりするかも知れない。なので日常会話は日本語で通用する場合がほとんどだ。

たとえば、やきとりYakitori(grilled chicken) の場合、What would you like to have? とか、Which do you like?  we have soy sause flavor or salt flavor.とか文法を考え考え英語で話すより、現物を示して、shio,tare,dotti?とやや早口に話すと通じてしまう笑。注 焼肉等のたれはGrilled meats sauces といいます。

さて、たいやきはTaiyaki  Japanese fish-shaped cake. wikipedia Taiyaki

カスタードの他に一番人気は黒餡(あん)The most common filling is red bean paste that is made from sweetened azuki beans. 片言ではsweet,beanで分かる。

Red bean paste or Azuki bean paste 他にred bean jam,白あんはwhite bean jam; sweet white bean pasteなど。

wikipedia Red bean paste(餡、あん、An)