どこまでが真実なのかは分からないと警戒していた、あの釜山のニセ慰安婦像に日本人が謝罪のメッセージを貼り付けているものの名前が、何と、朝日新聞の記者と同じだと言うものです。
流石に、これは罠かなと思って様子を見ていたら、何と、産経さんが記事にしてくれました。
産経さんとして自身を持っているのでしょうか。
産経ニュースより 2017.2.22
釜 山の慰安婦像に「安倍政権の対応を謝罪します」のはがき、韓国メディア報じる 差出人が「朝日新聞記者と同姓同名」とネット で話題
韓国・釜山の日本総領事館前に設置されている慰安婦像に、安倍政権への批判や慰安婦を支持する文面の手紙やはがきが複数置かれ たとする報道があり、はがきについては差出人が「朝日新聞記者と同姓同名同漢字」と、ネット上で話題になっている。ネット情報に ついて、朝日新聞は「質問にお答えする立場にない」としている。
手紙やはがきについては、韓国のノーカットニュースが18日に報じるなど、複数の韓国メディアが写真付きで伝えた。報道による と、16日に日本女性4人が置いていったという。
手紙やはがきには、ハングルと日本語が同時に記載され、中には1枚の便箋にハングルと日本語、英語で書かれたものも。はがきに は、ハングルの文面の下に、日本語で「日本人の1人として、戦争犯罪に蓋をする安倍政権の対応を謝罪します。慰安婦とされたハル モニたちに心を寄せ、共に斗います」と、差出人の名前とともに直筆で記載されている。
この差出人について、ネット上では「朝日新聞記者と同姓同名同漢字」などと話題に。ツイッターやブログで書き込みが相次いだ。
産経新聞の取材に対し、朝日新聞大阪本社代表室の広報担当は「ご指摘のネット情報を拝見しましたが、弊社はご質問にお答えする 立場にないと考えております」とファクスで回答した。同姓同名の記者に確認したかどうかについては、電話取材に「その点について は申し上げられない」としている。(WEB編集チーム)
朝日の「申し上げられない」は、おかしいですね。違うのならきっぱりと否定すべきでしょう。
心情敵には、本物じゃないでしょうか。もし本物だとすれば、完全に日本人をなめていますね。筆跡鑑定をやっても良いのじゃないでしょうか。
それにしても、ネットの威力は凄いですね。ネットがなければ、こんなものは、闇に消えていたでしょう。
こうやって、反日売国左翼・在日の行動が、どんどん表に出てくるようになったことで、奴等がどんどん足掻き、正体を晒し出したのもネットの威力ですね。
もしかしたら、一掃も近いのかも。
最新の画像[もっと見る]
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます