Roxy Music - Love Is The Drug
ロキシー・ミュージックの「恋はドラッグ(ラヴ・イズ・ザ・ドラッグ)」の歌詞は簡単
そうではあるが、ブライアン・フェリーが書いたイギリス英語の歌詞は意外と難解である。
以下、和訳。
「Love Is The Drug」 Roxy Music 日本語訳
鐘が鳴るのを待つことは大したことではない
「警鐘」の音など大したことではないんだ
日々、相手をしてくれる女性たちにのめり込む
僕は繁華街をぶらついて
信号が赤だから立ち止まった
僕は飛び上がってはしゃぐ
何が起こるんだろう?
愛は麻薬で僕は女性をモノにする必要がある
これみよがしに振る舞ってすぐに逃げるんだ
少年が少女と出会う場所では鼓動が交差する
一分の隙もなく完璧に陥ったら
自由に振る舞うことはできない
愛は麻薬で僕は愛に掌握されたのだ
快感を覚える
愛とは麻薬だと僕は思う
君には分からないのか?
僕にとって愛は麻薬なんだ
あの夜遅く僕は車を駐車させて
小さなバーで僕は自分の場所を確保した
面と向かって最接近して
心を通わせて僕たちはフロアーを足で鳴らす
足をドタドタと鳴らしながら
リンボーダンスの棒の下をくぐるんだ
抱きしめて離さないからあちこちにぶつかる
僕が「行こう」と言えば君はうなずく
明かりを暗くすれば君はその後どうなるのか分かるはず
快感を覚える
愛とは麻薬だと僕は思う
君には分からないのか?
愛は麻薬で僕は愛に掌握されたのだ
快感を覚える
愛とは麻薬だと僕は思う
君には分からないのか?
僕にとって愛は麻薬なんだ
愛は麻薬なんだ
Roxy Music - Love Is The Drug (Todd Terje Disco Dub)
Love Is The Drug (Greg Wilson Edit)