MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Exiles」 King Crimson 和訳

2024-12-24 00:59:29 | 洋楽歌詞和訳

King Crimson - Exiles

 キング・クリムゾンが1973年にリリースしたアルバム『太陽と戦慄

(Larks' Tongues in Aspic)』に収録されている「放浪者」を和訳してみる。

作詞はリチャード・パーマー・ジェイムス(Richard Palmer-James)。

「Exiles」 King Crimson 日本語訳

今この遥か彼方の大地で
掌が期待通りに湿っぽいはずなことが奇妙だ

春になって空気が穏やかになる
街の灯りと
路地にいるガキたちの一人の一瞥

友よ
彼らには僕の真意が分かっているだろうか?
雨と
街の外れの午後の暗闇が迫った草原

しかし神よ
僕は行かなければならない
僕の背後で整えられる踏み分け道は
あまりにも遅いから名声の魅力に怯まないことができない
さもなければ僕は大酒飲みのレッテルを貼られる
今このより良き人生は違った解釈をもたらしたけれど
これらの終わりなき日々から
広大なシンフォニーがもたらされるはず

僕は孤独でも傷つかないように時間を数えているけれど

僕の家は砂漠のそばにあった
崖と陸軍軍楽隊
正常化の風が吹いた


この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「TV Eye」 Iggy & The Stoog... | トップ |   
最新の画像もっと見る

洋楽歌詞和訳」カテゴリの最新記事