MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Family Man」 Daryl Hall and John Oates 和訳

2023-12-26 12:06:11 | 洋楽歌詞和訳

Daryl Hall and John Oates - Family Man | Live in Sydney | Moshcam 

 「ファミリー・マン」はもともとマイク・オールドフィールドがヴォーカリストに

マギー・ライリーを招いて1982年にリリースしたのだが、広く知られたのは

翌年にカヴァーしたホール・アンド・オーツのヴァージョンである。主人公は男性

なのだからホール・アンド・オーツのヴァージョンの方がヒットしたのは当然だと

思うのだが、何故マイク・オールドフィールドが女性ヴォーカルを選んだのかは

謎である。以下、和訳。

「Family Man」 Daryl Hall and John Oates 日本語訳

彼女の笑顔は鬱陶しかった
彼女が自己紹介する時は
お決まりのポーズを取った
彼女の目つきはみだらだった
彼女は彼には高嶺の花だと完全明白に示したのだ

でも彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
俺の悪態は俺が噛みつくより質が悪いぞ」と言った
彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
もしも俺におまえを押し付け過ぎるならば
俺はただおまえを罵るだけだぞ」と言った

彼女は思いがけないことで傷ついたようだ
彼女は自分自身を守るためのメイクを再チェックすると
値段とプライドを落とした
彼女は一晩は彼のものだと完全に明白にしたのだ

でも彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
俺の悪態は俺が噛みつくより質が悪いぞ」と言った
彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
もしも俺におまえを押し付け過ぎるならば
俺はただおまえを罵るだけだぞ」と言った

彼女は彼を一瞥した
それは大抵の男に上手く機能した
彼は彼女の頭から足の先まで見まわした
彼が自分の立場を固守するべきかどうか
決めかねていることは彼女には分かっていた

でも彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
俺の悪態は俺が噛みつくより質が悪いぞ
どうか放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
もしも俺におまえを押し付け過ぎるならば
俺はただおまえを罵るだけだぞ」と言った

彼女は振り向いて急に頭を上げた
彼女の当初の動きとは違う最後の退場のセリフ
彼はずっと待っていたが
彼が勇気を振り絞り出すまでには
彼女はいなくなっていたんだ

そして彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
俺の悪態は俺が噛みつくより質が悪いぞ」と叫んだ
彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
もしも俺におまえを押し付け過ぎるならば
俺はただおまえを罵るだけだぞ」と言った

彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
俺は今夜は欲しいとは思わない」と言った
彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
もしも俺におまえを押し付け過ぎるならば
俺はただおまえを罵るだけだぞ」と言った

彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
俺の悪態は俺が噛みつくより質が悪いぞ」と言った
彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
もしも俺におまえを押し付け過ぎるならば
俺はただおまえを罵るだけだぞ」と言った

彼は「放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
一人にしないでくれ! 俺は家に帰らなければならないんだ
どうか放っておいてくれ! 俺には家庭があるんだ
俺は今夜は欲しいとは思わない」と言った

Maggie Reilly - Family Man (Live In Bremen, 11th October 2013)


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「The World and You Tonight」 Simply Red 和訳

2023-12-26 00:58:00 | 洋楽歌詞和訳

Simply Red - The World and You Tonight (Official Audio)

 シンプリー・レッドが2007年にリリースしたアルバム『ステイ』に

収録されている「ザ・ワールド・アンド・ユー・トゥナイト」も和訳してみる。

「The World and You Tonight」 Simply Red 日本語訳

急ぐことはない
世界は君を待っている
僕たちがしなければならないこと全てで
僕たちは時間を失い過ぎたんだ

今のところ君と僕以上に重要なことは存在しない
だからもっと近くに寄って
電気を消して声を潜めるんだ

人生は完璧な家と家族で
とても素晴らしくなり得る
君が僕の隣で添い寝してくれれば
僕は今夜世界と君と共に
何にでもなれるんだ

今夜世界と君と共に

僕の恋人である君と一緒ならば
世界はより良い場所になる
君といる毎日が
大切な思い出を保持するだろう

君の抱擁が永遠に僕をさらえるだろう
僕が君を両腕で抱きしめられれば
それ以外は何も重要ではない

人生は完璧な家と家族で
とても素晴らしくなり得る
だって君は僕にとって全てなのだから
今夜世界と僕に対して
今夜世界と僕に対して
僕が錠で君が鍵なんだ
それが今夜世界と君なんだ
今夜世界と僕とで
君が僕の世界なんだ
君が僕の世界
それが世界
君が僕の世界
世界は僕と一緒にいてくれるのか?


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする