奄美 海風blog

写真。植物や本 ネットで映画感想。相撲見てツイート
04年4月~14年11月ブログ人
トップへはタイトルをクリック

皆既日食ツアー奄美・名瀬港からトカラへ深夜1時のフェリー乗り継ぎ

2009年07月19日 | 皆既日食

日付かわって 19日 午前1時 奄美・名瀬(新)港

臨時便 フェリーきかい 到着

乗り換え 村営船 フェリー としま トカラ列島へ皆既日食観察ツアー

この記事はかきかけです。19日12:30 更新

=====

この記事をアップしたあと1時のNHKBSニュースを見たら、

トカラ列島の悪石島へ皆既日食のためのはじめてのツアー客(周遊・団体客)が来島したとのニュース。映像は、フェリーとしまだった。

また、いつも英語の勉強のため見ているNHK  WORLD のビデオニュースでも取り上げられていた。きのうあたりから観測ツアーの出発、移動が本格化、現地準備大詰め、のニュース。

Solar eclipse tours head for southern Japan

The first group of tourists has left for an island in southern Japan where they hope to get a clear view of a total eclipse of the sun on July 22nd.

The rare natural phenomenon will be visible along a belt stretching from India and southern China to the Pacific Ocean.

It will be the first total solar eclipse visible in Japan in 46 years. The best place to see it will be in the Tokara Islands in Kagoshima prefecture.

On Saturday, dozens of people heading for Akusekijima, one of the Tokara Islands, embarked on a ferry at Kagoshima port after receiving special glasses from travel agents.

The eclipse will last for 6 minutes and 25 seconds at Akusekijima, the longest anywhere this century.

Tents have been set up in a playground at a school on the island where visitors coming to see the eclipse will be able to stay. Islanders plan to sell handmade souvenirs made of native plants.

One man visiting the island said he is looking forward to see the halo of light known as a diamond ring.

Another man said he would probably be overwhelmed by emotions when he finally sees the phenomenon for the first time. He said he only hopes that the sky will be clear on Wednesday.

2009/07/18 20:10(JST)
(JST: UTC+9hrs.)

この NHK online English のニュースは、テレビの「ニュースで英会話」でとりあげられ、またこの番組はラジオ、ワンセグ、インターネットと連動していて、テスト問題を解いて自分で採点することもできる。相撲など身近なニュースで英語にしたしむことができる。

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。