カフェテラス

テラスの片隅で一人心に呟くように

子の子

2014年01月15日 | ★ 日々の呟き

 

夜明け前の厳しい冷え込みの朝・我が家からのかぎろひ(勝手によんでいます)

 

市役所に行くことがめっきり減ってきている。

それも委任状を持って代理人としていくことなど、とんと記憶にない。

ブログお休み中に、2日続けて市役所へ行く用ができた。転出届けと委任状を貰ってきてとのメールを受け取って、役所に行った。

2部ずつ貰ってきた。最近いろんな書類つくりに慣れている孫は、間違えることはないだろうが、ばぁさんはそうはいかない。

やはり2部貰ってきてよかった。

転出者と書類提出の依頼された私との関係を記入する覧に、ごく当たり前のように日ごろ使い慣れている「孫」と書いて、何の違和感もなしに、翌日市役所に行った。係りの人が丁度昨日の人と同じだったので、笑顔でお互い挨拶した。

私の印鑑と身分証明の免許証も一緒に出した。

問題は二人の関係の欄だった。

役所の正式な書類には、「孫」なるものは存在しないのが分かった。

「子の子」と書かなければならないとのことだった。 私の息子の子だから「子の子」の表現が正しいのだ。

こんな当たり前のことは書類つくりにだけの表現なので、最初で最後の間違いになるだろう。

 

コメント (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする