りんぼう先生こと、林 望氏の 御本「謹訳 源氏物語私抄」を読んだ。
先ごろ、源氏物語の現代語訳を出版された 林先生が、
源氏物語の名文・名場面や面白さを
読み解かれ、解説された1冊。
若い頃、りんぼう先生のエッセイ 「イギリスはおいしい」に魅了された。
その先生が 源氏物語を現代語訳されたと知り、
かねてより とても興味を持っていた。
今回、「私抄」を読み、とりわけ「あとがき」にかかれた、本誕生のいきさつを知り、
先生の訳された 源氏物語全10巻を読んでみようと思い立った。
で、今日 届いたのがこれ。
ぼちぼちと頑張りたい。