日本男道記

ある日本男子の生き様

陽貨第十七の三

2018年03月20日 | 論語を読む

【漢文】
子曰、唯上知與下愚不移。

【書き下し文】
子曰わく、唯(ただ)上知(じょうち)と下愚(げぐ)とは移らず。

【現代語訳】
孔子がおっしゃいました、
「本当に賢い人間と本当に愚かな人間だけは変わる事がない」

【English】
Confucius said, "The greatest wise and the lowest fool never change."

『論語』とは
読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。



Daily Vocabulary(2018/03/20)

2018年03月20日 | Daily Vocabulary
21346.poor(貧乏)
There is the poor side of town.
21347.poor(質が悪い(低い))
I never buy poor quality furniture. I want things that last.
21348.poor(言語やスポーツ、また何かのスキルが下手・不得意)
I am poor at expressing my feelings.
21349.poor(可哀想な子供・可哀想に)
I heard everyone is making fun of him at school. Poor kid.
21350. I'd love to(~したい)
I'd love to talk more but I've got to get going.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ