Helmut Zacharias - When The White Lilacs Bloom Again (1956)_Remasterized
32051.inconsiderate(思いやりのない)not caring about the feelings, needs, or comfort of other people 類義語 thoughtless OPP considerate
She’s a blunt person and sometimes can be inconsiderate of others’ feelings.
32052.make someone look(~のように見せる)
She’s a blunt person and sometimes can be inconsiderate of others’ feelings.
32052.make someone look(~のように見せる)
Your haircut looks great! It makes you look 10 years younger.
32053.ghost(急に連絡が途切れる)a clever and funny remark or reply 類義語 joke
He unfriended you on Facebook? It sounds like you got ghosted.
32054.have the courtesy to (礼儀として~する)
He could have had the courtesy to let us know he wasn’t coming.
33055.be stuck on(行き詰まっている) a small change made to a machine, system, or calculation
He could have had the courtesy to let us know he wasn’t coming.
33055.be stuck on(行き詰まっている) a small change made to a machine, system, or calculation
I’ve been stuck on this problem for hours.
32046.prom ((高校・大学生などのクラスが主催する)ダンスパーティー) American English a formal dance party for high school students, often held at the end of a school year
She wore an elegant gown for the.prom.
32047.blush(赤面) to become red in the face, usually because you are embarrassed
She wore an elegant gown for the.prom.
32047.blush(赤面) to become red in the face, usually because you are embarrassed
A hint of blush will add some color to your cheeks.
32048.one billion(10億) the number 1,000,000,000
There are more than one billion people in China
32049.one trillion(一兆 )the number 1,000,000,000,000
The sun is more than a trillion miles from Earth.
33050.One hundred thousand(十万)
The sun is more than a trillion miles from Earth.
33050.One hundred thousand(十万)
One hundred thousand dollars per year is a good income.
32041.pink eye(流行性結膜炎)
Does pink eye get better on its own?
32042.pink slip(解雇予告通知) a written warning you get when your job is going to end because there is not enough work
Does pink eye get better on its own?
32042.pink slip(解雇予告通知) a written warning you get when your job is going to end because there is not enough work
With profits falling, the company is starting to give employees pink slip..
32043.in the pink(とても元気で、絶好調で)
We went to visit Grandma the other day. She was in the pink.
32044.tickled pink(大喜びして) to notice something about the way someone is behaving or feeling, even though they are trying not to show it
My mom was tickled pink to hear me on the radio
33045.neither(どちらもない) not one or the other of two people or things → either
My mom was tickled pink to hear me on the radio
33045.neither(どちらもない) not one or the other of two people or things → either
Neither of my kids will eat broccoli.
32036.empower(~に力を与える、権限を与える)to give someone more control over their own life or situation
How can we empower minorities to have a stronger voice.
32037.tention(緊張感、張力)the feeling that exists when people or countries do not trust each other and may suddenly attack each other or start arguing
How can we empower minorities to have a stronger voice.
32037.tention(緊張感、張力)the feeling that exists when people or countries do not trust each other and may suddenly attack each other or start arguing
The tension between two countries continue to built.
32038.light(ものの見方、捉え方)
The story in the magazine presented Max in a very positive light.
32039.downplay(軽く見る、重要視しない)to make something seem less important than it really is 類義語 play down
Kenta downplayed the story, calling it no more than rumor.
33040.sugarcoat(糖衣をかける、甘美に見せる、(…の)体裁をよくする)used to describe something that is made to seem better than it really is
Kenta downplayed the story, calling it no more than rumor.
33040.sugarcoat(糖衣をかける、甘美に見せる、(…の)体裁をよくする)used to describe something that is made to seem better than it really is
There's no way to sugarcoat this bad news.
富士山(ふじの山)🗻(♬頭を雲の上に出し〜)byひまわり🌻×3歌詞付き|文部省唱歌【日本の歌百選】Fuji Mountain|
32031.all this time(今までずっと)to have drops of salty liquid coming out through your skin because you are hot, ill, frightened, or doing exercise 類義語 perspire
Where have you been all this time?
32032.be on the lookout(警戒している、目を光らせている)to continuously watch a place or pay attention in order to find something you want or to be ready for problems or opportunities → look out for
Where have you been all this time?
32032.be on the lookout(警戒している、目を光らせている)to continuously watch a place or pay attention in order to find something you want or to be ready for problems or opportunities → look out for
Police were on the lookout for anyone behaving suspiciously.
32033.come by(手に入れる) come by something to manage to get something that is rare or difficult to get
I came by your name through a friend.
32034.around the corner(角を曲がった所に、すぐ横町に、すぐ間近になって )near
I found a good sushi bar around the corner.
33035.gadget a small, useful, and cleverly-designed machine or tool
I found a good sushi bar around the corner.
33035.gadget a small, useful, and cleverly-designed machine or tool
Have you heard of the gadget that enable you to locate things from your phone?
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/57/1f/9978e00341cecd87954e542d774a83c0.jpg)
A new crop of Ig Nobel Prize winners was announced Thursday. Not to be confused with the Nobel Prize, the Ig Nobel salutes the science that makes us laugh and think. This year, a Japanese team is being honored after discovering some mammals can breathe through their behinds. Takebe Takanori and his team took home this year's physiology award.
(Takebe Takanori / Professor, Tokyo Medical and Dental University / Osaka University) “First and foremost, thank you so much for believing the potential of anus for breathing potential.”
They realized loaches use intestinal breathing to survive low-oxygen environments and wondered if mammals could do the same. They experimented on lab mice and pigs that struggled to use their lungs and administered an oxygen-rich liquid through the anus. They found the pigs' oxygen levels briefly improved. Takebe and his team published their research in 2021, during the coronavirus pandemic. They believe it could be used to treat respiratory failure as an alternative to ventilators.
◆crop 作物、収穫高、群れ a plant such as wheat, rice, or fruit that is grown by farmers and used as food
◆salute 敬意を表する、たたえる to move your right hand to your head, especially in order to show respect to an officer in the army, navy etc
◆behind お尻
◆take home 獲得する、受賞する
◆physiology生理学 the science that studies the way in which the bodies of living things work
◆first and foremost 真っ先に、何よりもまず used to emphasize the most important quality, purpose, reason etc
◆loache ドジョウ
◆intestinal 腸の、腸に関する the long tube in your body through which food passes after it leaves your stomach 類義語 gut
way of doing things
◆respiratory 呼吸の relating to breathing or your lungs
◆ventilator 人工呼吸器 a piece of equipment that puts fresh air into a room, building etc doing things
32026.take out (取り出す)
Let's take out the noodles now.
32027.scoop(すくう,すくい上げる,すくい出す )to pick something up or remove it using a scoop or a spoon, or your curved hand
Let's take out the noodles now.
32027.scoop(すくう,すくい上げる,すくい出す )to pick something up or remove it using a scoop or a spoon, or your curved hand
Scoop our some rice.
32028.put on(載せる)
Put it on the rice.
32029.conveyor-belt sushi(回転すし)
We went to a conveyor-belt sushi restaurant
33030.heat up(温める) to become warm or hot, or to make something become warm or hot
We went to a conveyor-belt sushi restaurant
33030.heat up(温める) to become warm or hot, or to make something become warm or hot
I'll heat up these leftover..
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/28/12/88a8083067fb55587817315f43ff6962.png)
【原文】
さて、十日あまりなれば、月おもしろし。船に乗り始めし日より、船には紅濃く、よく衣着ず。それは、海の神に怖ぢてといひて、何の葦蔭にことづけて、老海鼠のつまの貽鮨、鮨鮑をぞ、心にもあらぬ脛にあげて見せける。
十四日。暁より雨降れば、同じところに泊まれり。
船君、節忌す。精進物なければ、牛時より後に、梶取の昨日釣りたりし鯛)に、銭なければ、米をとりかけて、落ちられぬ。
かかること、なほありぬ。梶取、また鯛持て来たり。米、酒、しばしばくる。梶取、気色悪しからず。
十五日。今日、小豆粥煮ず。口惜しく、なお日の悪しければ、ゐざるほどにぞ、今日、二十日あまり経ぬる。いたづらに日を経れば、人々、海を眺めつつぞある。
女の童のいへる、
立てばたつゐればまたゐる吹く風と波とは思ふどちにやあるらむ
いふかひなき者のいへるには、いと似つかはし。
【現代語訳】
さて今夜は十日過ぎのことですから月が美しい。 船に乗り始めた日から、船中では、女たちは紅の濃い、いい着物を着ていない。 それは、海の神に魅入られるのを恐れてというわけだが、今はなに、かまうものかと頼りない葦の陰にかこつけて、ほやに取り合わせる貽貝(いがい)の鮨(すし)(男性器の象徴)や、鮨鮑(女性器の象徴)を、思いもかけぬ脛まで高々とまくりあげて海神に見せつけたのであった。 十四日。明け方から雨が降ったので同じところに停泊している。 船主が節忌(精進潔斎)をする。(とはいえ船の中なので)精進物が無いので午前中で取りやめにし、十二時より後に船頭が昨日釣った鯛を、お金が無いので、手持ちの米を代金の代わりに船頭に与えて、精進落ちをなさった。 このようなことが、何度かあった。船頭がまた鯛を持ってきた。その都度米や酒を与えた。それで船頭は機嫌がいいのだ。 十五日。今日は小豆粥を煮る日だったが小豆がないので取りやめにした。口惜しいうえに、天気が悪く、船が進まないでいるうちに、今日で、二十日ほど経過してしまった。 無為に日を過ごしているので、人々は、ただ、海を眺めて、思いに耽るばかりであった。 幼い女の子が次のように歌を詠った。 立てばたつ… (風が立てば波も立ち、風がおさまれば波もおさまる風と波とは仲良し友達なのかしら) 言うに足りない幼い者の言った歌としては、とても似つかわしい。 |
◆『土佐日記』(とさにっき)は、平安時代に成立した日本最古の日記文学のひとつ。紀貫之が土佐国から京に帰る最中に起きた出来事を諧謔を交えて綴った内容を持つ。成立時期は未詳だが、承平5年(934年)後半といわれる。古くは『土左日記』と表記され、「とさの日記」と読んだ。
32021.get back together(よりを戻す、仲直りをする)
Do you think Jason is going to back with Linda?
32022.motivated (やる気のある)very keen to do something or achieve something, especially because you find it interesting or exciting
Do you think Jason is going to back with Linda?
32022.motivated (やる気のある)very keen to do something or achieve something, especially because you find it interesting or exciting
After attending the seminar, he got really motivated and worked very hard.
32023.enthusiastic(熱心さを表す)feeling or showing a lot of interest and excitement about something
He is very enthusiastic about the new project and is working harder than anyone else in the team.
32024.don’t feel like(やる気がない)
I don’t feel like studying. Let’s go see a movie!
33025.I’m getting by(何とかやっている)
I don’t feel like studying. Let’s go see a movie!
33025.I’m getting by(何とかやっている)
I’m barely getting by. I’m living paycheck to paycheck.
【英語】サウンド・オブ・ミュージック (The Sound of Music) (日本語字幕)
32016.appreciate(真価を認める / ~の良さが分かる)to understand how good or useful someone or something is
Sometimes you don’t appreciate what you have until it’s gone.
32017.shady(怪しい / いんちきな)probably dishonest or illegal 類義語 suspicious
Sometimes you don’t appreciate what you have until it’s gone.
32017.shady(怪しい / いんちきな)probably dishonest or illegal 類義語 suspicious
Do you think this place is legit? It seems kind of shady to me
32018.legit(合法の、ちゃんとした、もっともな、本格的 な、本物の ) legal or allowed by official rules/honest and not trying to deceive people
Don’t worry, the deal’s strictly legit.
32019.challenge(~は大変)difficult in an interesting or enjoyable way
My job is challenging but rewarding.
33020.I’m good(結構です・大丈夫です)
My job is challenging but rewarding.
33020.I’m good(結構です・大丈夫です)
I'm good. I need to get some work done tonight.
32016.ambiguous (曖昧な)to have drops of salty liquid coming out through your skin because you are hot, ill, frightened, or doing exercise 類義語 perspire
I can't tell what this email The wording is so ambiguous
32017.sketch out(概略を説明する)
I can't tell what this email The wording is so ambiguous
32017.sketch out(概略を説明する)
Could you sketch out the development schedule for me?
32018.wisecrack(辛辣で人が笑うような一言)a clever and funny remark or reply 類義語 joke
The comedian made wisecracks about the celebrities’clothes.
32019.grey area(どちらともいえない) used to talk about a situation in which something is not clearly a particular thing, so that people are not sure how to deal with it
There’s a sometimes a grey area between right and wrong.
33020.grand(1,000ドル) a thousand pounds or dollars
There’s a sometimes a grey area between right and wrong.
33020.grand(1,000ドル) a thousand pounds or dollars
My girlfriend wants a bag that costs four grand.