英語道(トラスト英語学院のブログ)

長野県伊那市の英語塾「トラスト英語学院」の塾長ブログです(^^)/
〒396-0023 長野県伊那市山寺305-16

早明戦に思う

2007年12月02日 | 閑話
今日はラグビー関東大学リーグ対抗戦伝統の早明戦。退院し、体調も万全になりつつある状態で観戦する今年の早明戦は格別です。

結果は、我が母校早稲田大学が71-7で大勝。対抗戦50連勝となりました。

この試合は早稲田らしい試合展開でした。FWに頼り「前へ前へ」一辺倒の明治に対し、早稲田はSHからバックス陣への素早い球出しで、右へ左へ連続して展開する早稲田伝統の試合運び。結局は、明治がその展開の速さに対処できず、唖然としていた感じでした。

思えば7年前、銀行を退職して留学を決意したときは、国立競技場で大学時代の友人と観戦していました。その時も、右へ左へと自由に展開する早稲田フィフティーンを目の当たりにして、「僕も自分の人生を自由に展開しよう」と留学の決意を固めたのを思い出しました。

「前へ前へ」と我武者羅に突き進む明治型の生き方も、時には大事です。しかし私は、根本的に常に周囲に目を配り、臨機応変に展開していく早稲田ラグビー型の生き方をしていきたいと思います。特に、人生を見直すような病気をした後ですから、特にその思いが強くなります。

自分のあるべき場所、そこは紛れもなく‘家族’です。家族のために仕事をし、仕事をするために健康がある。家庭・仕事・健康のバランスを上手く保っていくことが、今回の闘病生活を無駄にしない生き方だと思っています。

因みに、私は明治大学が嫌いなわけではありませんのであしからず。なぜなら、私は明治大学にも1年間通っていましたから・・・。
コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

between Seattle and Nagano

2007年12月01日 | 閑話
I sent an e-mail to my host mother, Judy, yesterday. Because I wrote to her for the first time in a month, I was kind of rusty! Much to my surprise, however, the more I used English, the more elated I was!

Below is the e-mail I sent. Please just try to imagine what kind of operation I had!
Hi Judy,
I left the hospital last week, and then just started working yesterday.

Though it took seven hours for doctors to perform the operation and the cut needed 20 stitches, it was quite successful. My thyroid was removed completely, so hormones of thyroid and parathyroids must be taken in by taking medicines after every meal for the rest of my life. That could be a hassle, but I have to do it in exchange for my life.

While in hospital, I thought of various things -- my family, my job, health, friends, and, of course, you.

Thank you for the warm words you've given me. Now I am a convalescent and have the courage to live more!

Best regards,
After all, you have only to use English if you want to improve your English skills.
コメント (3)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする