Japan - Quiet Life
ジャパンの「クワイエット・ライフ」を聴いていたら、ヴォーカルのデヴィッド・シルビアンの
歌い方がYMОの高橋幸宏とそっくりだったことに驚いた。当時、そのような歌い方が
流行っていたのかもしれない。以下、和訳。
「Quiet Life」 Japan 日本語訳
少年たちよ
今時代は変化している
その行く末が困難になることもあり得る
少年たちよ
そんなことを考えたことがあるだろうか?
少年たちよ
君たちはここではないどこかへ引っ越すことに関して
じっくりと考えているだろうか?
少年たちよ
君たちは熟慮することに時間を割けるだろうか?
ここでは僕たちはどうすることもできない
どういう訳かかわりばえがしない
注意しろ
また静かな人生が訪れるんだ
少年たちよ
田舎はここからほんの数マイル先だ
少年たちよ
君たちはそれらの標識に気がついているのか?
少年たちよ
そのハンドルを持つ手で進路から逸脱する時
理由など考えている暇はないのだから
ここでは僕たちはどうすることもできない
どういう訳かかわりばえがしない
注意しろ
また静かな人生が訪れるんだ
君たちがここから去るつもりならば
絶対に振り返ってはいけない
君たちは僕のことを思いだすだろうか?
君たちは自分を制御できるだろうか?
ここでは僕たちはどうすることもできない
どういう訳かかわりばえがしない
注意しろ
また静かな人生が訪れるんだ