I sent an e-mail to my host mother, Judy, yesterday. Because I wrote to her for the first time in a month, I was kind of rusty! Much to my surprise, however, the more I used English, the more elated I was!
Below is the e-mail I sent. Please just try to imagine what kind of operation I had!
Below is the e-mail I sent. Please just try to imagine what kind of operation I had!
Hi Judy,After all, you have only to use English if you want to improve your English skills.
I left the hospital last week, and then just started working yesterday.
Though it took seven hours for doctors to perform the operation and the cut needed 20 stitches, it was quite successful. My thyroid was removed completely, so hormones of thyroid and parathyroids must be taken in by taking medicines after every meal for the rest of my life. That could be a hassle, but I have to do it in exchange for my life.
While in hospital, I thought of various things -- my family, my job, health, friends, and, of course, you.
Thank you for the warm words you've given me. Now I am a convalescent and have the courage to live more!
Best regards,
usa@滞在者です。今になって「あっ!コメント~!」と思い、再度訪ね
ました;blog初心者で不慣れなものですみません。このご縁に感謝!こ
れからもよろしくお願いいたします。
※リンクを貼らせていただきました*^^*
コメントありがとうございます。リンク大歓迎です。
今後も、オレゴンをはじめアメリカ西部の現地情報等を、楽しみにしております。
サイトへのご訪問ありがとうございました!
まだ始めたばかりのブログですが、コメントいただけてとてもありがたいです。
profileなど読ませていただきました。
なんだか私とはレベルが違いすぎですっっ(汗
でも、とてもモチベーションがあがりました。
見習ってがんばりたいと思います。
今後もRSSでブログチェックさせていただきます。
よろしくお願いします。
※お体お大事に。